Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Vicemarshal of the Senate

Vertaling van "senator tkachuk senator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Additionally, referring to informal discussions he had with Senator Tkachuk and the Clerk of the Senate, Senator Boisvenu stated that he wished he had been informed earlier of the impropriety of his conduct by either Senator Tkachuk or the Clerk of the Senate.

Par ailleurs, en ce qui concerne les discussions officieuses qu’il a eues avec le sénateur Tkachuk et le greffier du Sénat, le sénateur Boisvenu a déclaré qu’il aurait aimé que le sénateur Tkachuk ou le greffier du Sénat l’informe plus tôt du caractère inapproprié de sa conduite.


Senator Tkachuk: Senator Brazeau, the conclusions were tabled in the Senate, and I read a portion of them.

Le sénateur Tkachuk : Sénateur Brazeau, les conclusions ont été déposées au Sénat, et j'en ai lu un extrait.


Hon. George J. Furey: Honourable senators, before I begin a few brief remarks, I would like to take a moment to thank my colleague Senator Tkachuk. Senator Tkachuk took over the challenges of the Internal Economy Committee less than a year ago and has worked diligently and extremely hard to bring about our own audits.

L'honorable George J. Furey : Honorables sénateurs, avant de commencer, j'aimerais prendre quelques instants pour remercier mon collègue, le sénateur Tkachuk, qui a pris les rênes du Comité de la régie interne il y a moins d'un an et a travaillé avec acharnement et diligence sur le dossier de nos propres vérifications.


Honourable senators, the point is that this bill needs and deserves a focused and thorough study by the Senate's Banking Committee to address, inter alia, those concerns mentioned yesterday by Senator Tkachuk, Senator Oliver and Senator Bolduc, together with those that I will outline in a moment and those that I know many witnesses will be describing to the committee when the bill goes there.

Honorables sénateurs, le fait est que ce projet de loi nécessite et mérite un examen approfondi et précis par le Comité sénatorial des banques pour répondre, entre autres, aux préoccupations soulevées hier par les sénateurs Tkachuk, Oliver et Bolduc, ainsi qu'à celles que j'énoncerai dans quelques instants et à celles que nombre de témoins exposeront sans doute aux audiences du comité auquel le projet de loi sera renvoyé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, I adopt as my own words much of what was said in the excellent speeches given by Senator Tkachuk, Senator Bolduc, Senator Stratton and Senator St. Germain.

En fait, je fais miens une bonne partie des propos qui figuraient dans les excellents discours des sénateurs Tkachuk, Bolduc, Stratton et St. Germain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator tkachuk senator' ->

Date index: 2022-05-15
w