Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "senator lavigne are recent long-serving " (Engels → Frans) :

Senator Lapointe: As I indicated during one of my speeches in the Senate, although I have not served in the Upper House for very long, I have observed on several occasions — particularly when tribute was paid to Senator Mercier, even though the former Government Whip eschewed such lengthy tributes — that when tribute is paid to senators in celebration of a particular exploit, or upon the retirement or death of a once notable senator — of course senators are forever notable ...[+++]

Le sénateur Lapointe: Comme je l'ai mentionné lors de mes allocutions au Sénat, malgré ma courte expérience, je me suis rendu compte à quelques reprises — particulièrement lorsque le sénateur Mercier a reçu des hommages même si l'ancien whip du gouvernement lui-même n'était pas d'accord de recevoir des hommages aussi prolongés — que lors des hommages rendus aux sénateurs qui accomplissent un exploit ou lors de la disparition d'un sénateur qui jadis a eu beaucoup d'importance — et qui a toujours de l'importance — on permet à plusieurs sénateurs de rendre d ...[+++]


C. whereas Egyptian armed forces have recently launched military operations in Sinai in order to combat terrorist and extremist groups and to restore security; whereas the Egyptian Government and security forces seem unable to bring the security crisis in Sinai under control; whereas the lawlessness of the region enables criminal networks, human traffickers and other criminal gangs to work unhindered and unpunished; whereas trafficking appears to continue unabated in spite of the ongoing offensive of the Egyptian security forces in ...[+++]

C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre de son importance malgré les offensives actuellement menées par les forces de sécurité égyptiennes dans l ...[+++]


C. whereas Egyptian armed forces have recently launched military operations in Sinai in order to combat terrorist and extremist groups and to restore security; whereas the Egyptian Government and security forces seem unable to bring the security crisis in Sinai under control; whereas the lawlessness of the region enables criminal networks, human traffickers and other criminal gangs to work unhindered and unpunished; whereas trafficking appears to continue unabated in spite of the ongoing offensive of the Egyptian security forces i ...[+++]

C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre de son importance malgré les offensives actuellement menées par les forces de sécurité égyptiennes dans ...[+++]


The fact that Senator Baker and Senator Lavigne are recent long-serving members of the other place, a distinction shared by many senators, led me to request certain information from the Library of Parliament that I should like to share with honourable senators.

Jusqu'à récemment, le sénateur Baker et le sénateur Lavigne siégeaient depuis longtemps à l'autre endroit. Cette distinction, que partagent bien d'autres sénateurs, m'a amené à demander à la Bibliothèque du Parlement des renseignements que je voudrais partager avec mes collègues.


Considering Bill S-4 as a standalone measure, a number of witnesses, including Janet Ajzenstat, Professor Emeritus, Political Science, McMaster University, and Andrew Heard, Associate Professor, Political Science Department, Simon Fraser University, argued that eight years is too short a period, threatening the erosion of the strong institutional memory created by long-serving senators that provides the existing Senate with a distinctive strength (1:70-71) Prof. Heard, who recommended a 12-year term, provided data indicating that assi ...[+++]

Nombre de témoins, dont Janet Ajzenstat, professeur émérite des Sciences politique, Université McMaster, et Andrew Heard, professeur agrégé, Département de science politique, Université Simon Fraser, lorsqu’ils se sont penchés sur le projet de loi S‑4 pris comme mesure unique, ont affirmé qu’un mandat de huit ans était une période trop courte qui menaçait d’amoindrir la puissante mémoire institutionnelle que crée la présence prolongée des sénateurs et qui confère au Sénat actuel un avantage qui lui est propre (1:70-71) M. Heard, qui a recommandé un mandat de 12 ans, a présenté des données qui montrent que les présidences de comité et les autres charges de dirigean ...[+++]


A. whereas although the recent year-long review of the EU Code of Conduct on Arms Exports will serve to strengthen EU export controls, there are still further measures to be undertaken,

A. considérant que, si la révision récente, sur une année, du code de conduite de l'UE en matière d'exportation d'armements contribuera à renforcer le contrôle des exportations de l'UE, il reste d'autres mesures à prendre,


A. whereas although the recent year-long review of the EU Code of Conduct on Arms Exports will serve to strengthen EU export controls, there are still further measures to be undertaken,

A. considérant que, si la révision récente du code de conduite de l'UE en matière d'exportation d'armements contribuera à renforcer le contrôle des exportations de l'UE, il reste d'autres mesures à prendre,


- options and choices for the development of a knowledgebased society serving the EU objectives set at the most recent European Councils, in particular as regards improving the quality of life, guaranteeing safe and healthy food, employment and labour market policies, life-long education and training, and strengthening social cohesion and sustainable development and consolidating the multifunctional aspects of agriculture;

- options et choix pour le développement d'une société de la connaissance au service des objectifs que l’Union s’est fixés lors des derniers Conseils européens, en particulier en matière d’amélioration de la qualité de la vie, de garantie d'aliments sains et sûrs, de politiques de l'emploi et du marché du travail, d'éducation et de formation tout au long de la vie, de renforcement de la cohésion sociale, de développement durable et de consolidation des aspects multifonctionnels de l'activité agricole;


The installation will take place in early February 1995 (1220) [Translation] Hon. members are well acquainted with Mr. LeBlanc, who has served Canada with distinction in public life for over twenty years: as a member of this House, as a minister of the Crown, as a senator and, most recently, as Speaker of the Senate.

Son installation aura lieu au début de février 1995 (1220) [Français] Les députés connaissent bien M. LeBlanc. Il a en effet servi son pays avec distinction au cours d'une vie publique de plus de 20 ans, d'abord comme membre de cette Chambre, et ensuite comme ministre de la Couronne.


You are one of the great and long-serving officers who understand the role of Parliament and its duty to the public as well as maintaining —I am talking about senators here — their activities in their regions.

Vous êtes l'un de nos spécialistes chevronnés qui comprend bien le rôle du Parlement, ses obligations envers le public et les activités dont nous devons nous acquitter dans les régions, et je parle ici des sénateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator lavigne are recent long-serving' ->

Date index: 2023-05-20
w