Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator kinsella does senator finestone agree » (Anglais → Français) :

Senator Kinsella: Does the honourable senator not agree that there is a practice in this place of long standing that no work is lost?

Le sénateur Kinsella: L'honorable sénateur ne reconnaît-il pas qu'il existe à cet endroit une pratique de longue date selon laquelle aucun travail n'est perdu?


Senator Kinsella: Does the honourable minister not agree that members of the Canadian Armed Forces are agents of Canada and therefore would be subject to the National Defence Act of Canada?

Le sénateur Kinsella: Madame le ministre ne reconnaît-elle pas que les membres des Forces canadiennes sont des mandataires du Canada et qu'à ce titre ils sont assujettis à la Loi sur la défense nationale?


Senator Kinsella: Does Senator Finestone agree that the bill, as she outlined it, really speaks to the issue of naturalization and that perhaps it is a misnomer to call this " an act respecting Canadian citizenship" ?

Le sénateur Kinsella: Madame le sénateur Finestone est-elle d'accord pour dire qu'en réalité, le projet de loi, tel qu'elle l'a décrit, traite de la question de la naturalisation et qu'on fait peut-être erreur en parlant d'une «Loi concernant la citoyenneté canadienne»?


Senator Kinsella: Does the honourable senator agree that this bill, if it becomes law, will establish, for the first time in Canada's 133-year history, a statutory legal means which, if followed, will provide for the legal breakup of Canada?

Le sénateur Kinsella: Madame le sénateur reconnaît-elle que le projet de loi, s'il est adopté, instituera, pour la première fois au cours des 133 ans d'histoire du Canada, un mécanisme juridique qui, s'il est appliqué, autorisera le démantèlement légal du Canada?


Senator Kinsella: Does the honourable senator agree that part of the issue around copyright is striking a proper balance between the rights of the creator and the needs of the user?

Le sénateur Kinsella: L'honorable sénateur est-il d'avis que la partie qui traite du droit d'auteur établit un équilibre approprié entre les droits des créateurs et les besoins des utilisateurs?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator kinsella does senator finestone agree' ->

Date index: 2023-11-24
w