Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Vicemarshal of the Senate

Traduction de «senator keon senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Reynolds: They are Senator Keon, Senator Pépin, Senator Cook, Senator Cochrane, Senator Fairbairn and Senator Callbeck.

Mme Reynolds : Il y a les sénateurs Keon, Pépin, Cook, Cochrane, Fairbairn et Callbeck.


It is almost like one-person commissioners going out and listening to Canadians on important things, like Senator Yves Morin on science and technology and health research, Senator Keon, Senator Dallaire, Senator Landon Pearson for children's rights, Lucie Pépin, reproductive rights and military families and Joyce Fairbairn on literacy and Paralympics.

C’est un peu comme s’il s’agissait de commissions composées d’un seul membre qui vont écouter ce que les Canadiens ont à dire sur des sujets importants. Je peux penser au sénateur Yves Morin pour la recherche sur les sciences, la technologie et la santé, au sénateur Keon, au sénateur Dallaire, au sénateur Landon Pearson pour la défense des droits de l’enfant, à Lucie Pépin pour les droits génésiques et les familles militaires et à Joyce Fairbairn pour l’alphabétisation et les Jeux paralympiques.


Senator LeBreton spoke to the report in Toronto yesterday; Senator Keon spoke to a large group of seniors at the Congress Centre earlier today; Senator Cook will speak to the report at an event in Newfoundland; Senator Cordy will be in Nova Scotia; Senators Pépin and Morin have already spoken to it in Montreal; and I will be in Calgary next week.

Le sénateur LeBreton a parlé du rapport à Toronto, hier; le sénateur Keon s'est adressé à un important groupe de personnes âgées au Centre des congrès plus tôt aujourd'hui; le sénateur Cook en parlera lors d'une manifestation à Terre-Neuve; le sénateur Cordy ira en Nouvelle-Écosse; les sénateurs Pépin et Morin en ont déjà parlé à Montréal; quant à moi, je serai à Calgary la semaine prochaine.


Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Segal, seconded by the Honourable Senator Keon, that the seventh report of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade entitled Overcoming 40 Years Of Failure: A New Road Map For Sub-Saharan Africa, tabled in the Senate on February 15, 2007, be adopted and that, pursuant to rule 131(2), the Senate request a complete and detailed response from the government, with the Minister of Foreign Affairs, the Minister of International Trade, the Minister of Int ...[+++]

Reprise du d?bat sur la motion de l'honorable s?nateur Segal, appuy?e par l'honorable s?nateur Keon, que le septi?me rapport du Comit? s?natorial permanent des affaires ?trang?res et du commerce international intitul? Surmonter 40 ans d'?chec : Nouvelle feuille de route pour l'Afrique subsaharienne, d?pos? au S?nat le 15 f?vrier 2007, soit adopt? et que, en application de l'article 131(2) du R?glement, le S?nat demande au gouvernement d'y fournir une r?ponse compl?te et d?taill?e, le ministre des Affaires ?trang?res, le ministre du Commerce international, le ministre de la Coop?ration internationale et le ministre de la D?fense nationale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Keon, seconded by the Honourable Senator Di Nino, for the adoption of the fifth report of the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament (use of Aboriginal languages in the Senate Chamber), presented in the Senate on April 9, 2008.

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Keon, appuyée par l'honorable sénateur Di Nino, tendant à l'adoption du cinquième rapport du Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement (l'usage de langues autochtones au Sénat), présenté au Sénat le 9 avril 2008.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator keon senator' ->

Date index: 2025-01-24
w