Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator hubley although senator fairbairn just " (Engels → Frans) :

The Chairman: Before turning to Senator Hubley, I should like to follow up on two matters raised by Senator Fairbairn.

Le président: Avant de passer la parole au sénateur Hubley, j'aimerais revenir sur deux questions soulevées par le sénateur Fairbairn.


Hon. Nicholas W. Taylor: Honourable senators, I should like to ask a question of Senator Hubley, although Senator Fairbairn just spoke.

L'honorable Nicholas W. Taylor: Honorables sénateurs, j'aimerais poser une question au sénateur Hubley, même si le sénateur Fairbairn vient juste de parler.


Senator Fairbairn: Honourable senators, I am sure that Senator Hubley could give Senator Taylor a longer answer than I will.

Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, je suis convaincue que le sénateur Hubley pourrait donner une réponse plus détaillée que moi au sénateur Taylor.


The Honourable Senator Hubley moved, seconded by the Honourable Senator Fairbairn, P.C., that further debate on the motion be adjourned until the next sitting.

L'honorable sénateur Hubley propose, appuyé par l'honorable sénateur Fairbairn, C.P., que la suite du débat sur la motion soit ajournée à la prochaine séance.


The names of the Honourable Senators Bryden, Corbin Mahovlich, Stratton and Rompkey substituted for those of the Honourable Senators Hubley, Fairbairn, Maheu, Buchanan and Mahovlich (November 28).

Les noms des honorables sénateurs Bryden, Corbin, Mahovlich, Stratton et Rompkey substitués à ceux des honorables sénateurs Hubley, Fairbairn, Maheu, Buchanan et Mahovlich (28 novembre).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator hubley although senator fairbairn just' ->

Date index: 2021-03-19
w