Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Find the documents due today
From today's point of view
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Suite of the Speaker of the Senate
The Senate today
Today page
Today screen
Today's Links button
Vicemarshal of the Senate

Traduction de «senator for today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


find the documents due today

chercher les documents arrivés à échéance




from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today's vote in the Dutch Senate sends an important signal from the Netherlands and the entire European Union to our Ukrainian friends: Ukraine's place is in Europe.

Le vote du Sénat néerlandais aujourd'hui est un signal important adressé par les Pays-Bas et par l'Union européenne toute entière à nos amis ukrainiens: la place de l'Ukraine est en Europe.


Today's vote in the Senate follows this debate.

Le vote d'aujourd'hui au Sénat s'inscrit dans le droit fil de ce débat.


I should like to express my congratulations and my appreciation to the Members in the Czech Senate, who today supported this Treaty with a clear majority.

Je tiens à féliciter les membres du Sénat de République tchèque, qui ont soutenu ce traité aujourd’hui à une large majorité.


− (NL) Mr President, the Czech Senate has today accepted the Treaty of Lisbon.

− (NL) Monsieur le Président, le Sénat tchèque a ratifié aujourd’hui le traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the number of senators interested in making statements today — and we have a backlog — I ask for leave to extend the period for Senators' Statements today by up to 15 minutes, for a total of up to 30 minutes, with the provision, of course, that given that our two ministers are not here today, the house would also grant leave that Question Period not be held today.

Étant donné le nombre de sénateurs qui désirent faire des déclarations aujourd'hui — et nous avons un retard — je demande que la période des déclarations de sénateurs soit prolongée d'au plus 15 minutes, pour un total d'au plus 30 minutes, à condition, bien entendu, que le Sénat accorde également l'autorisation de ne pas tenir la période des questions aujourd'hui, puisque nos deux ministres ne sont pas présents.


Hon. Terry Stratton: Honourable senators, earlier today, according to rule 43(3), I submitted written notification to the Clerk of the Senate that I intended to raise a question of privilege later today.

L'honorable Terry Stratton : Honorables sénateurs, plus tôt aujourd'hui, conformément au paragraphe 43(3) du Règlement, j'ai avisé par écrit le greffier du Sénat que j'ai l'intention de soulever une question de privilège plus tard aujourd'hui.


I also wish to extend the warmest of welcomes to the three new senators introduced today, Senator Morin, Senator Hubley and Senator Tunney.

Je tiens également à souhaiter la plus cordiale des bienvenues aux trois nouveaux sénateurs arrivés aujourd'hui, soit les sénateurs Morin, Hubley et Tunney.


We hope due note is taken of the fact that the American Senate is today facing a barrage of criticism.

Nous espérons qu'il est clair que les critiques que nous adressons ce jour visent le Sénat américain, car il le mérite.


The Hon. the Speaker: It was moved by the Honourable Senator Carstairs, seconded by the Honourable Senator Johnstone that, with leave of the Senate and notwithstanding rule 58(1)(h), when the Senate adjourns today it do stand adjourned until tomorrow, Wednesday, March 25, 1998 at 1:30 p.m. Is it your pleasure, honourable senators, to adopt the motion?

Son Honneur le Président: L'honorable sénateur Carstairs, appuyée par l'honorable sénateur Johnstone, propose, avec la permission du Sénat et nonobstant l'alinéa 58(1)h) du Règlement: Que, lorsque le Sénat s'ajournera aujourd'hui, il demeure ajourné jusqu'à demain, le mercredi 25 mars 1998, à 13 h 30. Plaît-il aux honorables sénateurs d'adopter la motion?


The Honourable Senator Kirby, Chair of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, informed the Senate that, pursuant to an Order adopted by the Senate on March 1, 2001, he had deposited with the Clerk of the Senate earlier today, the Seventeenth Report (Interim) of the said Committee entitled: Volume Five: Principles and Recommendations for Reform — Part 1.—Sessional Paper No. 1/37-727S.

L'honorable sénateur Kirby, président du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, informe le Sénat que, conformément à un ordre adopté par le Sénat le 1 mars 2001, il a déposé auprès du Greffier du Sénat plus tôt aujourd'hui, le dix-septième rapport (provisoire) de ce Comité intitulé Volume cinq: Principes et recommandations en vue d'une réforme — Partie 1.—Document parlementaire n 1/37-727S.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator for today' ->

Date index: 2021-02-21
w