Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator fairbairn's distinguished » (Anglais → Français) :

During her distinguished career, Senator Fairbairn earned the admiration and affection of her local community.As a regional Senate representative, Senator Fairbairn has been a tireless advocate for southern Alberta and Lethbridge in particular.

Au cours de sa carrière exceptionnelle, la sénatrice Fairbairn a gagné l'admiration et l'affection de sa collectivité [.] À titre de représentante de la région, la sénatrice Fairbairn a défendu sans relâche les intérêts du Sud de l'Alberta et de la région de Lethbridge en particulier.


I congratulate honourable senators who worked on the committee under Senator Fairbairn's distinguished leadership, including the then-Deputy Chair Senator Gustafson of Saskatchewan, Senator Baker, Senator Callbeck, Senator Mahovlich, Senator Mercer, Senator Peterson, Senator Oliver and Senator St. Germain.

Je félicite les sénateurs qui ont travaillé au comité sous la présidence distinguée du sénateur Fairbairn, notamment celui qui était vice-président à l'époque, le sénateur Gustafson de la Saskatchewan, le sénateur Baker, le sénateur Callbeck, le sénateur Mahovlich, le sénateur Mercer, le sénateur Peterson, le sénateur Oliver et le sénateur St. Germain.


Hon. Hugh Segal: Honourable senators, I want to speak in support of my colleague, Senator Fairbairn, our distinguished chair of the committee, to indicate that, both in terms of the majority and the minority, there is a strong consensus on the committee, without regard to any partisan division, about the importance of this issue.

L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, je tiens à prendre la parole pour appuyer ma collègue, madame le sénateur Fairbairn, distinguée présidente du comité, et dire que, même s'il y a une majorité et une minorité, il se dégage au comité un solide consensus pour reconnaître l'importance de l'enjeu, sans égard aux allégeances politiques.


With me today at this formal occasion, therefore, are the Presidents of the Senate and of the House of Deputies of Chile, one of whom is a distinguished member of the opposition to my government in Chile, but in these areas there is a State policy which unites all Chileans.

C’est pourquoi aujourd’hui, en cette occasion solennelle, je suis accompagné des présidents du Sénat et de la chambre des députés du Chili, dont l’un est un membre éminent de l’opposition à mon gouvernement au Chili, mais, dans ces domaines, la politique de l’État unit tous les Chiliens.


I therefore urge you, Madam President, and I am sure that I am not just interpreting the will of the Group of the European People’s Party (Christian democrats) and European Democrats, but also the opinion of the European Parliament as a whole, to give Senator Andreotti formal recognition for the clarity, the far-sightedness and the great democratic uprightness that distinguishes this valuable and useful European figure.

En conséquence, Madame la Présidente, je vous demande avec insistance - et je suis sûr que j’interprète non seulement la volonté du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, mais également l’avis de l’ensemble du Parlement européen - de donner au sénateur Andreotti un gage officiel de reconnaissance de la clarté, de la perspicacité et de la grande droiture démocratique d’une personnalité européenne précieuse.


– I would now like to welcome to the distinguished visitors' gallery a delegation of five senators and seven members of parliament from Chile.

- J'ai le grand plaisir d'accueillir dans la tribune officielle une délégation de cinq sénateurs et de sept membres du parlement du Chili.


Senator Fairbairn: Honourable senators, my friend quotes the Conference Board of Canada, which is a very distinguished organization.

Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, mon collègue cite le Conference Board du Canada, qui est une organisation très distinguée.


Hon. Jean-Louis Roux: Honourable senators, I would like to add my voice to those of my distinguished colleagues, Senators Fairbairn, Beaudoin, Prud'homme, Cools and Stollery, in a tribute to our late colleague Senator Jean Le Moyne, an essayist and a writer of great talent.

L'honorable Jean-Louis Roux: Honorables sénateurs, j'aimerais joindre ma voix à celles de mes distingués collègues, les sénateurs Fairbairn, Beaudoin, Prud'homme, Cools et Stollery pour rendre un hommage à notre collègue le sénateur Jean Le Moyne, écrivain et essayiste de grand talent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

senator fairbairn's distinguished ->

Date index: 2024-12-31
w