Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator boudreau senator graham nor senator murray would » (Anglais → Français) :

In particular, none of Senator Boudreau, Senator Graham nor Senator Murray would challenge that fact.

D'une façon plus précise, ni le sénateur Boudreau, ni le sénateur Graham, ni le sénateur Murray ne contesterait ce fait.


Senator Boudreau, Senator Graham, Senator Murray and I know where it is located, and it is first class.

Le sénateur Boudreau, le sénateur Graham, le sénateur Murray et moi-même savons où ce terminal est situé, et c'est une installation de première classe.


Although Kathy has three real sisters, I also regard her as an honorary one and will be forever grateful for her support and guidance as an adviser in recent years, as she also was to Senator Olson, Senator Hays, Senator Graham and Senator Boudreau.

Bien que Kathy ait trois soeurs, je considère aussi qu'elle est ma soeur honoraire, et je lui serai à jamais redevable du soutien et des conseils qu'elle m'a fournis au cours des dernières années, rôle qu'elle a aussi joué auprès des sénateurs Olson, Hays, Graham et Boudreau.


Senator Graham: We can all speculate and hope what might be in the budget, but even if I did know, the honourable senator must know that it would be highly inappropriate - and Senator Murray would nod his head in agreement - for me to confirm or deny anything that might be in the budget.

Le sénateur Graham: Chacun peut entretenir des conjectures ou des espoirs au sujet de ce que pourrait contenir le budget. Même si je le savais, l'honorable sénateur sait qu'il serait tout à fait inconvenant de ma part - et le sénateur Murray m'approuverait - de confirmer ou de démentir quoi que ce soit.


Senator Graham: Honourable senators, I cannot tell you why an announcement has not been made, nor whether it would be appropriate for the Government of Canada or the arm's length agency - the quasi-judicial board which did the review, the National Energy Board - or the companies involved to make that announcement.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, je ne peux pas vous dire pourquoi une annonce n'a pas été faite ou s'il serait préférable que cette annonce soit faite par le gouvernement du Canada ou par l'agence indépendante, l'organisme quasi judiciaire qui a fait l'examen, l'Office national de l'énergie, ou encore par les sociétés en cause.




D'autres ont cherché : none of senator     senator boudreau     senator graham     none     nor senator murray     senator murray would     senator boudreau senator     i know     senator murray     to senator     senator     budget     did know     it would     honourable senators     whether it would     senator boudreau senator graham nor senator murray would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator boudreau senator graham nor senator murray would' ->

Date index: 2024-11-06
w