Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator andreychuk wanted " (Engels → Frans) :

That is why Senator Andreychuk wanted to add to your question, Senator Joyal, this question: Is there a fundamental difference to senators between the two different types of reports with respect to the issues that are involved with this particular order of reference?

C'est pourquoi le sénateur Andreychuk a demandé, dans la foulée de votre question, sénateur Joyal, s'il y avait une différence fondamentale, pour les sénateurs, entre les deux types de rapports en ce qui concerne les enjeux relatifs à cet ordre de renvoi.


Hon. Claude Carignan (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I know that Senator Andreychuk wants to speak to this subject.

L'honorable Claude Carignan (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, je sais que le sénateur Andreychuk tient à parler de ce sujet.


Senator Andreychuk wanted to draw our attention to two witnesses who testified before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs on December 5, 2001, in the committee's investigation of Bill C-15A.

Madame le sénateur Andreychuk voulait attirer notre attention sur les deux personnes qui ont témoigné devant le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles le 5 décembre 2001, au cours de ses audiences sur le projet de loi C-15A.


I am pleased that our human rights committee, chaired by the Honourable Senator Andreychuk, wants to delve more deeply into the issue of implementing treaties.

Je me réjouis que notre Comité des droits de la personne, présidé par l'honorable sénateur Andreychuk, veuille faire une étude plus approfondie sur la question de la mise en œuvre des traités.


If honourable senators want, I can think on my feet and produce a motion: Whereas we recognize the importance of Radio Canada International, whereas we know of the great reputation of Canada in the world, whereas everything Senator MacDonald said, whereas everything Senator Andreychuk said, for the foregoing reasons, it is proposed by the Senate and seconded by the Senate, that we recommend that the government re-evaluate this very important question.

Si les honorables sénateurs veulent, je peux immédiatement proposer: Attendu que nous reconnaissons l'importance de Radio Canada International, attendu que nous savons que le Canada jouit d'une excellente réputation dans le monde, attendu que nous approuvons tout ce que les sénateurs MacDonald et Andreychuk ont dit, par ces motifs, le Sénat propose et appuie que nous recommandions au gouvernement de réexaminer cette question très importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator andreychuk wanted' ->

Date index: 2022-08-17
w