Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senate regarding exotic dancer work » (Anglais → Français) :

Hon. Mobina S.B. Jaffer: Honourable senators, my question is to the Leader of the Government in the Senate regarding exotic dancer work permits.

L'honorable Mobina S. B. Jaffer : Honorables sénateurs, j'ai une question à poser au leader du gouvernement au Sénat au sujet des permis de travail des danseurs exotiques.


1. Welcomes the inquiries by the German Bundestag, the Council of Europe, the UN and the Brazilian Senate, the debates in several other national parliaments and the work of numerous civil society actors that have contributed to the raising of general awareness regarding electronic mass surveillance;

1. se félicite de l'ouverture d'enquêtes par le Bundestag allemand, le Conseil de l'Europe, les Nations unies et le Sénat brésilien, des débats tenus dans plusieurs autres parlements nationaux et de l'action de nombreux acteurs de la société civile, qui ont contribué à sensibiliser l'opinion publique au sujet de la surveillance électronique de masse;


1. Welcomes the inquiries by the German Bundestag, the Council of Europe, the UN and the Brazilian Senate, the debates in several other national parliaments and the work of numerous civil society actors that have contributed to the raising of general awareness regarding electronic mass surveillance;

1. se félicite de l'ouverture d'enquêtes par le Bundestag allemand, le Conseil de l'Europe, les Nations unies et le Sénat brésilien, des débats tenus dans plusieurs autres parlements nationaux et de l'action de nombreux acteurs de la société civile, qui ont contribué à sensibiliser l'opinion publique au sujet de la surveillance électronique de masse;


having regard to the statement by the President of the Federative Republic of Brazil at the opening of the 68th session of the UN General Assembly on 24 September 2013 and to the work carried out by the Parliamentary Committee of Inquiry on Espionage established by the Federal Senate of Brazil,

– vu la déclaration de la présidente de la République fédérale du Brésil lors de l'ouverture de la 68 session de l'Assemblée générale des Nations unies le 24 septembre 2013 et les travaux réalisés par la commission parlementaire d'enquête sur l'espionnage créée par le Sénat fédéral du Brésil,


It is truly unfortunate that the Liberal immigration critic, the member for Mississauga—Erindale, was dismissive of Bill C-57 when he said it was frivolous legislation regarding so-called exotic dancers' work conditions.

Il est malheureux que le porte-parole libéral en matière d'immigration, le député de Mississauga—Erindale, ait jeté un regard condescendant sur le projet de loi C-57 en déclarant qu'il s'agissait d'une mesure législative futile concernant les conditions de travail des danseuses dites exotiques.


On May 29, the Liberal immigration critic, the member for Mississauga—Erindale, dismissed Bill C-57 and said that it was frivolous legislation about so-called exotic dancers' working conditions.

Le 29 mai, le porte-parole du Parti libéral en matière d'immigration, le député de Mississauga—Erindale, a rejeté le projet de loi C-57 et a dit qu'il s'agissait d'une mesure législative frivole portant sur les prétendues conditions de travail des danseuses exotiques.


I'm looking forward to seeing those recommendations, but I was hoping that legislation would have been submitted before the frivolous legislation about so-called exotic dancers' work conditions.

J'attends de voir ces recommandations, mais j'espérais que ce projet de loi serait soumis avant la législation superfétatoire sur les conditions de travail des soi-disantes danseuses exotiques.


having regard to the resolution of the US Senate (Res. 632) of 8 December 2006 urging the US and the EU to work together to strengthen the transatlantic market,

— vu la résolution du Sénat des États-Unis (Res. 632) du 8 décembre 2006 demandant instamment aux États-Unis et à l'Union européenne d'œuvrer ensemble au renforcement du marché transatlantique,


having regard to the resolution of the US Senate (Res. 632) of 8 December 2006 urging the US and the EU to work together to strengthen the transatlantic market,

– vu la résolution du Sénat des États-Unis (Res. 632) du 8 décembre 2006 demandant instamment aux États-Unis et à l'Union européenne d'œuvrer ensemble au renforcement du marché transatlantique,


The route by which historically that was done was alleged to be the exotic dancer work visa.

La manière dont on procédait habituellement, c'était d'accorder un visa de travail à la personne qui se disait danseuse exotique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate regarding exotic dancer work' ->

Date index: 2022-01-25
w