Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «selkirk—interlake that would » (Anglais → Français) :

Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, on behalf of the people of Selkirk—Interlake I would also like to say that this issue is so major for every Canadian that I do not agree with deciding it in undue haste.

M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, au nom des habitants de Selkirk—Interlake, je voudrais moi aussi dire que cette question est si importante pour tous les Canadiens que je ne suis pas d'accord pour que nous la tranchions avec précipitation.


Keeping in mind the trust placed in the Chief Electoral Officer by the Federal Court of Appeal in the Callaghan case, a trust shared by the official opposition, and the reasons there are no special factors favouring the exercise of the House's discretion in favour of the members for Saint Boniface and Selkirk—Interlake that would speak in favour of suspending their suspensions, so to speak, let us consider some more of the facts so we understand why the official opposition does not believe that there are factors that would suggest the House should exercise the discretion to hold the suspensions in abeyance.

En gardant à l'esprit la confiance de la Cour d'appel fédérale à l'égard du directeur général des élections dans l'affaire Callaghan, confiance que partage l'opposition officielle, ainsi que le fait que rien en particulier ne justifie que la Chambre exerce un quelconque pouvoir discrétionnaire en faveur des députés de Saint-Boniface et de Selkirk—Interlake afin suspendre leur suspension, si je puis m'exprimer ainsi, examinons d'autres faits afin de comprendre pourquoi l'opposition officielle ne croit pas que quoi que ce soit ne permette d'en arriver à la conclusion que la Chambre devrait exercer son pouvoir discrétionnaire et mettre ces ...[+++]


Once again, the Chair appreciates the intervention of the hon. member for Selkirk—Interlake and would remind all hon. members that there are practices and precedents surrounding unparliamentary language.

La présidence remercie encore une fois le député de Selkirk—Interlake de son intervention et rappelle à tous les députés qu'il y a des pratiques et précédents concernant les propos non parlementaires.


If you do that, Mr. Speaker, I know you will find that, by comparison to what he has claimed about the member for Selkirk—Interlake, I would suggest that would be considered milquetoast compared to what that member, as chair of the ethics committee, allowed members of the opposition to make toward witnesses who appeared before his committee.

Vous constaterez alors, monsieur le Président, que les propos que le député reproche au député de Selkirk—Interlake sont plutôt anodins par rapport aux propos qu'en tant que président du comité il a permis aux députés de l'opposition qui siègent à ce comité d'adresser aux témoins.


By passing Bill C-38, we would be sending a very clear message that in Canada, and in Quebec, discrimination based on sex, sexual orientation or political or religious affiliation is not acceptable (1625) [English] Mr. James Bezan (Selkirk—Interlake, CPC): Mr. Speaker, I am pleased to rise to speak against Bill C-38 on behalf of the constituents of Selkirk—Interlake.

En adoptant le projet de loi C-38, on enverra un message très clair à l'effet qu'au Canada comme au Québec, les discriminations fondées sur le sexe, sur l'orientation sexuelle ou sur l'appartenance politique ou religieuse n'ont pas leur place (1625) [Traduction] M. James Bezan (Selkirk—Interlake, PCC): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre à nouveau la parole au sujet du projet de loi C-38 au nom des électeurs de ma circonscription, Selkirk—Interlake.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selkirk—interlake that would' ->

Date index: 2023-03-07
w