Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selection because we had seen what » (Anglais → Français) :

Complainant 3's offer could not be selected because it was missing the latter criterion, i.e. it did not have transaction security, because complainant 3 had not submitted a proof of financing with its confirmatory offer.

L'offre du plaignant 3 n'a pas pu être sélectionnée en raison d'un manque de sécurité de la transaction, le plaignant 3 n'ayant pas présenté de confirmation de son financement lors de la remise de son offre de confirmation.


Germany also cites HAMSA, where the Spanish authorities had argued that a measure is not selective because it applies to all undertakings in difficulty.

En outre, l’Allemagne renvoie à l’affaire HAMSA, dans laquelle les autorités espagnoles avaient soutenu qu’une mesure, qui s’applique à toutes les entreprises en difficulté, n’est pas sélective.


We have new countries applying for membership because of this success – because they have seen what the European Union could contribute regarding peace, the rule of law and stability.

De nouveaux pays introduisent leur candidature d’adhésion en raison de cette réussite, parce qu’ils ont vu ce que l’Union européenne pouvait apporter en matière de paix, de règle de droit et de stabilité.


We have new countries applying for membership because of this success – because they have seen what the European Union could contribute regarding peace, the rule of law and stability.

De nouveaux pays introduisent leur candidature d’adhésion en raison de cette réussite, parce qu’ils ont vu ce que l’Union européenne pouvait apporter en matière de paix, de règle de droit et de stabilité.


Some people have said, right here today, that the textile industry should have adapted more quickly because it had known what was going to happen for the last 10 years.

Certains ont dit, ici, aujourd’hui, que l’industrie textile aurait dû s’adapter plus rapidement, car elle savait depuis dix ans ce qui allait se passer.


I said this because we had seen encouraging signs that you were heeding the appeals which we Socialists had been making to you and your Commission.

Je l’ai affirmé parce que nous avions constaté des signes d’encouragement indiquant que vous teniez compte des appels que nous, les socialistes, vous avions adressés, à vous-même et à votre Commission.


Similar arguments are put forward by Mediaset, which maintains that the measure is not selective because the aid is granted to consumers and that the selectivity arises from Sky's business choice to use NDS technology. This is what creates the discrimination and enables Sky to charge a subscription fee to recoup the cost of the decoders.

Mediaset a avancé des arguments similaires affirmant que la mesure en question n'est pas sélective puisque l'aide est accordée aux consommateurs et que le caractère de sélectivité dérive du choix commercial de Sky d'utiliser la technologie NDS: c'est cette dernière qui fait la différence et qui permet à Sky de faire payer l'abonnement pour récupérer le coût des décodeurs.


I am reassured by the information you have given me, because I had seen certain proposals from international sporting organisations which really did not reassure me very much in terms of the inclusion of sport in the future Treaty, amongst other things, because, being rather difficult, we ran the risk of achieving nothing in the end.

L’information que vous me donnez me rassure, car certaines propositions émanant d’organisations sportives internationales étaient à mes yeux peu rassurantes quant à l’inclusion du sport dans le futur traité; notamment parce que, celles-ci étant complexes, nous courions le risque de ne rien obtenir en fin de compte.


Given that operators on that market competed on a bid basis where providers were selected essentially in the first instances of the bidding process on the basis of their ability to offer high quality, tailor-made sophisticated services, and not on the basis of prices, the Commission's investigation was focused on the incentives for market participants to engage in parallel behaviour as to who wins what bid (and who had wo ...[+++]

Étant donné que le marché fonctionnait à partir d'appels d'offres où les fournisseurs étaient essentiellement choisis, dans les premières phases de la procédure, en fonction de leur capacité à proposer des services sophistiqués de grande qualité spécialement adaptés, et non en fonction des prix pratiqués, la Commission a cherché à comprendre ce qui incitait (et avait incité) les intervenants sur le marché à adopter des comportements parallèles afin d'être retenus dans tel appel(114).


The Ukrainian exporting producer proposed the selection of the Republic of Korea (hereinafter referred to as "South Korea") because it had an open market.

Le producteur-exportateur ukrainien a proposé le choix de la République de Corée (ci-après dénommée "Corée du Sud") en raison de l'ouverture de son marché.




D'autres ont cherché : not be selected     selected because     did not have     not selective     not selective because     had argued     for membership because     have     they have seen     have seen what     more quickly because     some people have     had known what     said this because     you     said     had seen     encouraging signs     which maintains     what     given me because     information you have     providers were selected     where providers     given     who wins what     proposed the selection     south korea because     had an open     selection because we had seen what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selection because we had seen what' ->

Date index: 2021-05-22
w