Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seen the plan that minister prentice said » (Anglais → Français) :

Could the leader please just tell me by saying yes or no: Has the minister seen the plan that Minister Prentice said is so clear?

Madame le leader pourrait-elle répondre par l'affirmative ou la négative : a-t-elle vu le plan qui, selon le ministre Prentice, est si clair?


I may add that in a December 13 letter Minister Prentice said, relative to Dr. Carty's role with the NRC:

J'ajouterais que dans une lettre datée du 13 décembre, le ministre Prentice a dit ceci, relativement au rôle de M. Carty au sein du CRNC:


On January 30 in the House of Commons, Minister Prentice said that Dr. Carty is a respected Canadian “whom I hold in very high regard”.

Le 30 janvier, le ministre Prentice a dit à la Chambre des communes que M. Carty « est un Canadien respecté que je tiens en très haute estime ».


When Jim Prentice stepped down as minister, he said two things: that he had talked to the ethics commissioner about his job at CIBC and that he would be leaving the House on December 31.

Quand Jim Prentice a démissionné comme ministre, il a dit deux choses: qu'il avait parlé avec la commissaire à l'éthique de son emploi à la CIBC et qu'il quitterait la Chambre le 31 décembre.


This is what has happened in the case of Ukraine, where Mr Putin, the Russian Prime Minister, said quite openly during his last meeting with Mr Azarov, the Ukrainian Prime Minister, that lower prices would only be offered and the gas contract renegotiated if Ukraine entered into a customs union with Russia, Belarus and Kazakhstan, which would mean abandoning its European ...[+++]

C’est ce qui est arrivé dans le cas de l’Ukraine, où M. Poutine, le Premier ministre russe, a déclaré assez ouvertement au cours de sa dernière réunion avec M. Azarov, le Premier ministre ukrainien, que des prix moins élevés ne seront proposés et que le contrat gazier ne sera négocié que si l’Ukraine adhère à l’union douanière avec la Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan, ce qui signifierait l’abandon des plans et des aspirations ...[+++]


(EL) I thank the Minister for trying to answer my question but, unfortunately, I did not understand something which you said in response to my question: is private debt taken into account in the new plans – I refer, Minster, to the plans which you decided on in October – and, within the framework of the planned economic governance, is there room for a new interpretation of the Stability Pact, the methods of application and privat ...[+++]

(EL) Je remercie le ministre d’avoir tenté de répondre à ma question. Toutefois, Monsieur le Ministre, je n’ai pas saisi un élément de cette réponse: la dette privée entre-t-elle en ligne de compte dans les nouveaux plans que vous avez adoptés au mois d’octobre? En outre, prévoit-on, dans le cadre de la future gouvernance économique, de laisser une place à la réinterprétation du pacte de stabilité, aux méthodes d’application et à ...[+++]


– (PT) Mr President, as the Minister said, this is a sensitive and highly complex issue on which it is not easy to achieve consensus among 27 Member States or even in this Parliament, as has been seen.

– (PT) Monsieur le Président, comme l'a dit Madame la Ministres, il s'agit d'une question sensible et extrêmement complexe sur laquelle il n'est pas facile de parvenir à un consensus entre 27 États membres ou même au sein de ce Parlement, comme nous l'avons vu.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Hamas may well have put on sheep’s clothing, but beneath that sheep’s clothing the wolf can still sometimes be seen, if it is really true that, in the last few days, the Interior Minister, Said Siam, in moving away for the first time from a practice introduced by President Arafat to help secularise the country, has encouraged a visible sign of the ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Hamas a beau avoir revêtu la toison de l’agneau, mais des poils de loup pointent encore de-ci de-là sous la toison, s’il est vrai que, ces jours-ci, le ministre de l’intérieur, Said Siam, s’écartant pour la première de la volonté de sécularisation du pays imposée par Arafat, a encouragé par un signe tangible - il a autorisé les policiers palestiniens à laisser pousser leur barbe - le processus de talibanisation de la Palestine, dans la droite ligne du Hamas.


Both parties, as the Minister said earlier, have failed to seize the opportunity offered by the recommendations of the Mitchell report, offered again in the Tenet plan.

Les deux parties, comme l’a dit la ministre avant moi, n’ont pas saisi la chance qui leur était offerte par les recommandations du rapport Mitchell, et qui leur a été donnée à nouveau par le plan Tenet.


Minister Prentice said establishment of a carbon market will cover the gap that ecoENERGY used to provide.

Le ministre Prentice a dit que la création d'un marché du carbone permettrait de combler le vide laissé par la disparition du programme écoÉNERGIE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen the plan that minister prentice said' ->

Date index: 2021-01-21
w