Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seen develop since » (Anglais → Français) :

Since the development of on-board diagnostic (OBD) systems is seen as a promising avenue for the future, effort within the Commission has so far been channelled towards the further development of OBD as an IM tool to aid roadworthiness testing rather than improving roadworthiness emission testing procedures.

Comme le développement des systèmes de diagnostic embarqués (OBD) est considéré comme une voie prometteuse pour l'avenir, les efforts au sein de la Commission étaient axés jusqu'à présent sur le développement de l'OBD en tant qu'instrument d'inspection et d'entretien plutôt que sur l'amélioration des procédures de contrôle des émissions dans le cadre du contrôle technique.


I have been a member of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development since 2011, and I have seen the mess that this has caused.

Je siège d'ailleurs au Comité permanent de l'environnement et du développement durable depuis 2011, et j'ai vu le désastre que cela a causé.


The pace of return operations has seen some positive developments with an additional 311 returns carried out since the previous report in March, bringing the total number of migrants returned to 1,798.

Le rythme des opérations de retour a été marqué par quelques évolutions positives, puisque 311 retours supplémentaires ont été effectués depuis le précédent rapport publié au mois de mars, ce qui porte à 1 798 le nombre total de migrants renvoyés.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


What we have seen develop since then is quite a substantial investment in the offshore—billions of dollars on the east coast—and substantial investment in the oil sands.

Depuis, on a vu des investissements substantiels, soit des milliards de dollars sur la côte Est, dans le forage en mer, et aussi dans l'exploitation des sables pétrolifères.


It's a tidbit of information I present for the committee, because I've not seen anything since, as a development of this minister, that in any way addresses the early reference the minister put forward.

Jusqu'à maintenant, nous n'avons pas obtenu de réponse. L'information que je soumets au comité est un peu confuse, car depuis cette époque, le ministre ne m'a rien soumis qui puisse éclairer les premières références qu'il a faites de façon constante et soutenue, du moins en Colombie-Britannique.


This must of course be seen in the context of demographic development, since the bulk of public expenditure on education is aimed at young people, and the share of the population aged under 25 in the EU declined by more than 1.5 percentage points between 1995 and 2000.

Le contexte démographique doit être pris en compte, étant donné que la plupart des dépenses publiques d'éducation concernent les jeunes et que la part de la population âgée de moins de 25 ans a diminué de plus de 1.5 points en pourcentage entre 1995 et 2000.


Since the development of on-board diagnostic (OBD) systems is seen as a promising avenue for the future, effort within the Commission has so far been channelled towards the further development of OBD as an IM tool to aid roadworthiness testing rather than improving roadworthiness emission testing procedures.

Comme le développement des systèmes de diagnostic embarqués (OBD) est considéré comme une voie prometteuse pour l'avenir, les efforts au sein de la Commission étaient axés jusqu'à présent sur le développement de l'OBD en tant qu'instrument d'inspection et d'entretien plutôt que sur l'amélioration des procédures de contrôle des émissions dans le cadre du contrôle technique.


Will someone on the government side address the issue of regional development, since they have undertaken the most harmful reform for the regions we have ever seen, the employment-insurance reform?

Est-ce que quelqu'un va venir me parler du développement régional dans ce gouvernement-là, alors qu'ils ont mis en place la réforme la plus pénalisante qui n'ait jamais été faite pour les régions, soit la réforme de l'assurance-emploi?


The October 1999 Report stated that no major developments had been seen in legislation and institutions since October 1998.

Le rapport d'octobre 1999 constatait qu'aucune évolution importante tant sur le plan législatif qu'institutionnel n'avait été relevée depuis octobre 1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen develop since' ->

Date index: 2022-03-14
w