Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seems that bill c-20 springs from his fancy because » (Anglais → Français) :

It seems that Bill C-20 springs from his fancy because no one can tell us the constitutional legal authority on which the bill, or any of these actions, is based.

On dirait que le projet de loi C-20 est le fruit de son caprice, car personne ne peut nous dire sur quelle autorité juridique constitutionnelle est fondé le projet de loi ni aucune de ces initiatives.


As to the member's suggestion about debating all stages and moving Bill C-29, which is so important for our agricultural producers heading into the spring planting season, I would note that one of the reasons we are not debating it today is because there was a request from his critic, the member for Malpeque, who will be returning to the House on Mo ...[+++]

Quant à la suggestion du député de débattre à toutes les étapes et d'adopter le projet de loi C-29, qui est si important pour nos producteurs agricoles à la veille des semailles de printemps, je lui ferai remarquer que si nous n'en discutons pas aujourd'hui, c'est à la demande de son porte-parole, le député de Malpeque, qui ne reviendra à la Chambre que lundi.


But it seems to me that the people who are going to be paying the bill after all are the broadcasters, from their revenue. Jesse James probably said it best about why he robbed banks, with his answer, “Because that's where the money is”.

Lorsqu'on lui demandait pourquoi il attaquait les banques, Jesse James répondait on ne peut plus justement: «C'est parce que c'est là que se trouve l'argent».


Nothing except copying a question that I asked a long time ago (1040) Mr. Pat O'Brien (Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, because the member seemed to be partially behind the motion from his colleague, I would like to ask him if this is really a serious motion expressing non-confidence in the governm ...[+++]

Rien sauf reprendre une question que j'ai posée il y a longtemps (1040) M. Pat O'Brien (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, comme le député semblait appuyer en partie la motion de son collègue, je voudrais lui demander s'il s'agit réellement d'une motion de défiance envers le gouvernement parce que celui-ci n'a pas réussi à lui seul à empêcher l'adoption du projet de loi américain en matière d'agriculture?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seems that bill c-20 springs from his fancy because' ->

Date index: 2025-07-29
w