Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seemingly overwhelming complexity " (Engels → Frans) :

If Europe ever gets its REACH legislation passed and operational, and if it works despite its seemingly overwhelming complexity and cumbersomeness, we hope Canada will be able to rely on some cooperation and results from Europe as well, but that's still somewhat an unknown.

Si l'Europe réussit à faire adopter sa législation REACH et à la mettre en application, et si celle-ci s'avère efficace malgré son caractère apparemment extrêmement complexe et lourd, nous espérons que le Canada pourra profiter d'une certaine coopération avec l'Europe, mais cela reste encore une inconnue.


As my colleagues have said, as a person who has very little experience in any of these matters, I find the information that we get at this committee both useful and somewhat overwhelming, because it seems to be incredibly complex.

À l'instar de mes collègues, je pense, en tant que personne très peu expérimentée en la matière, que les renseignements qu'obtient le comité sont à la fois utiles et accablants en quelque sorte, car cela semble incroyablement complexe.


6. Secondly, seeking to apply criminal penalties in the area of patent law seems to be plainly in breach of the position taken by the European Parliament when, at its plenary sitting of 6 July 2005, it rejected the Commission proposal for a directive on the patentability of computer-implemented inventions (2002/0047(COD)). Given that an overwhelming majority of the European Parliament considered at that time that it was inappropriate to adopt legislation on the subject, any attempt now to provide for criminal penalties to protect pate ...[+++]

6. Ensuite, vouloir appliquer des sanctions pénales au domaine des brevets semble en contradiction patente avec la position adoptée par le Parlement européen, lequel, lors de sa séance plénière du 6 juillet 2005, rejeta la proposition de la Commission à propos d'une directive relative à la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur (2002/0047/(COD)): si le Parlement fut d'avis à l'époque, à une très large majorité, que réglementer la matière était inopportun, prévoir aujourd'hui des sanctions pénales pour protéger les brevets (pour lesquels précisément une réglementation fait défaut) équivaudrait à anticiper de manière fragmentaire et dangereuse dans une matière qui, du fait de sa complexité ...[+++]


Senator Prud'homme: Mr. Fall, I am overwhelmed by the ease with which you elucidate problems which, at the first sight, seem so complex.

Le sénateur Prud'homme : Monsieur Fall, je suis stupéfait de votre facilité à nous exprimer des problèmes qui semblent, à première vue, si complexes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seemingly overwhelming complexity' ->

Date index: 2025-06-19
w