Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply for government funding
Apply for government funds
Claim for redress
Identify innovation
Innovate
Procedure for redress
Proceedings for redress
Redress procedure
Redressing wound
Request government funding
Review procedure
Right of redress
Right to seek redress by way of grievance for a dispute
Search for explosive device
Search for explosive devices
Searching for explosive devices
Seek government funding
Seek innovation in current practices
Seek innovative current practices
Seek out explosive devices
Seek redress
Seek redress in court
To seek redress

Vertaling van "seek to redress " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






right to seek redress by way of grievance for a dispute

droit de recours par voie de grief relativement à un différend


claim for redress | proceedings for redress | right of redress

action recursoire


innovate | seek innovative current practices | identify innovation | seek innovation in current practices

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes




procedure for redress | redress procedure | review procedure

procédure de recours


request government funding | seek government funding | apply for government funding | apply for government funds

demander un financement public


search for explosive device | seek out explosive devices | search for explosive devices | searching for explosive devices

rechercher des engins explosifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will also work towards ensuring that SMEs in economically dependent situations will be protected against unfair commercial practices and have the possibility of seeking effective redress against such practices, wherever they are applied within supply chains.

La Commission veillera également à ce que les PME en situation de dépendance économique soient protégées contre les pratiques commerciales déloyales et disposent de possibilités de recours efficaces chaque fois qu’elles se heurtent à de telles pratiques dans la chaîne d’approvisionnement.


Consensual dispute resolution can also reduce the need to seek judicial redress.

La résolution consensuelle des litiges peut également rendre moins nécessaire l’introduction d’un recours en justice.


judicial redress and enforceability of rights — EU citizens will be granted an additional right to seek judicial redress before US courts if US authorities deny access or rectification, or unlawfully disclose their personal data.

le recours juridictionnel et l’opposabilité des droits: les citoyens de l’UE bénéficieront d’un droit supplémentaire pour intenter une action en justice devant les cours américaines si les autorités américaines refusent l’accès à leurs données à caractère personnel ou leur rectification ou si elles les communiquent de manière illicite.


(50) To facilitate enforcement of this Directive, Member States should put in place effective mechanisms through which seasonal workers may seek legal redress and lodge complaints directly or through relevant third parties such as trade unions or other associations.

(50) Pour faciliter l'application de la présente directive , les États membres devraient mettre en place des mécanismes efficaces permettant aux travailleurs saisonniers de demander réparation en justice et de porter plainte directement ou par l'intermédiaire de tiers concernés , tels que des organisations syndicales ou d'autres associations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) To facilitate enforcement of this Directive, Member States should put in place effective mechanisms through which seasonal workers may seek legal redress and lodge complaints directly or through relevant third parties such as trade unions or other associations.

(23) Pour faciliter l'application de la présente directive, les États membres devraient mettre en place des mécanismes efficaces pour permettre aux travailleurs saisonniers de chercher réparation par voie de justice et de porter plainte directement ou par l'intermédiaire de tiers compétents en la matière , tels que des organisations syndicales ou d'autres associations.


The new rules seek to redress this situation.

Les nouvelles règles entendent remédier à cette situation.


This does not affect the rights of passengers to seek legal redress from courts under national law.

Cela ne porte pas atteinte aux droits des passagers de recourir à une procédure judiciaire devant les tribunaux en vertu du droit national.


9. Notes that where Member States are unwilling or unable to act, mechanisms should be devised to allow individual victims to seek joint redress through the courts on a cross-border basis; calls, therefore, on the Member States and the Commission to consider bringing into operation a coherent system of collective redress for the settlement of cross-border complaints, based on both extensive research drawing on experience around th ...[+++]

9. note que dans l'hypothèse où des États membres refuseraient ou ne seraient pas en mesure d'agir, il conviendrait de mettre au point des dispositifs permettant à des victimes individuelles de déposer un recours commun auprès des juridictions sur un mode transfrontalier; demande, dès lors, aux États membres et à la Commission d'envisager la mise en œuvre d'un mécanisme de recours collectif pour régler des litiges transfrontaliers, fondé sur des recherches approfondies s'appuyant sur l'expérience acquise dans le monde et sur un examen précis des problèmes existants et des avantages escomptés pour les consommateurs, ainsi qu'en abordant ...[+++]


The supervision should not affect the rights of passengers and air carriers to seek legal redress from courts under procedures of national law.

Le contrôle ne devrait pas porter atteinte aux droits des passagers et des transporteurs de demander réparation auprès des tribunaux conformément aux procédures prévues par le droit national.


The key judgment was that consumers would benefit more from increased competition than they might lose from the greater difficulty of seeking legal redress from a far-flung and delinquent supplier.

L'appréciation majeure était que les consommateurs y gagneraient davantage par une augmentation de la concurrence qu'ils n'y perdraient par une plus grande difficulté à obtenir des dédommagements d'un lointain fournisseur défaillant.


w