Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seek another crisis somewhere else » (Anglais → Français) :

Judicial authorities need ways to access evidence in the cloud and located in another or somewhere else in the world.

Les autorités judiciaires doivent pouvoir accéder aux preuves dans le nuage et situées dans un autre État membre ou ailleurs dans le monde.


This is not a Home Hardware that can decide to build a new store in one place and shut down another one somewhere else.

Elles sont différentes de Home Hardware, qui peut décider de construire un nouveau magasin à un endroit et d'en fermer un autre ailleurs.


If the government cannot notify the person beforehand, because human health or safety is in danger, then at least let them know afterwards that their personal information has been given out to another company, another country, somewhere else.

Si le gouvernement ne peut pas le faire, parce que la santé ou la sécurité humaines sont menacées, il doit au moins aviser cette personne ultérieurement que des renseignements personnels la concernant ont été divulgués à une entreprise, un autre pays, une autre entité.


Because we would do no differently, we would also seek our fortune somewhere else instead of dying of hunger or in poverty.

Nous ne ferions pas autrement, nous tenterions aussi notre chance ailleurs au lieu de mourir de faim ou de pauvreté.


The crisis bitterly divided a region where Mohawks and non-Mohawks have lived side by side for centuries and in which they continued to live after the barricades came down and the international press departed to seek another crisis somewhere else.

Cette crise a amèrement divisé une région où les Mohawks et les non-Mohawks cohabitaient depuis des siècles et continuent de cohabiter à présent que les barricades sont tombées et que la presse internationale est partie ailleurs pour couvrir d'autres crises.


Fortunately we have now succeeded in eliminating borders through the Schengen agreement, but regions remain divided, cities are cut in half and psychological problems in particular persist, as one piece of territory belongs here or there and another somewhere else.

Par bonheur, nous avons maintenant réussi à supprimer ces frontières grâce à l’accord de Schengen, mais les régions demeurent divisées, les villes sont coupées en deux et des problèmes, psychologiques en particulier, demeurent; une partie du territoire appartenant à un pays, et l’autre partie à un autre territoire.


– Mr President, in opening this discussion I would like us to imagine ourselves as one of those people we represent, perhaps off on holiday to another European country or a young person off to study somewhere else, or somebody off to a business meeting in another European capital, or even to work on a building site.

- (EN) Monsieur le Président, pour ouvrir ce débat, je voudrais que nous nous mettions à la place des citoyens que nous représentons et que nous nous imaginions en vacances dans un autre pays européen, en train d’étudier à l’étranger, en voyage d’affaires dans une capitale européenne ou au travail sur un chantier de construction.


Today, unfortunately, there are still many conflict hot-spots: when one is put out, another erupts somewhere else, but we do try to keep them under control.

Aujourd’hui, malheureusement, les foyers de conflits sont encore nombreux: quand on en éteint un ici, s’en allume un autre là, mais nous essayons de les maîtriser.


That person cannot, in all honesty, be told that he or she has got the wrong street or the wrong house and that it is not here but somewhere else, somewhere in another country, whose name someone will give them, if they insist and insist and if they ask.

On ne peut pas lui répondre avec candeur qu’il s’est trompé d’adresse, qu’on ne s’occupe pas ici de ces questions, mais ailleurs, dans un autre endroit, quelque part dans un autre pays, qu’on lui indiquera s’il insiste, s’il insiste et s’il demande .


I was not a refugee, but there are circumstances that drive families to seek a life somewhere else, and that is a very difficult decision to make in any case, to leave behind their families, their language, their friends and to bring their families here.

Je ne suis pas réfugiée, mais des situations forcent des familles à poursuivre leur vie ailleurs, et c'est une décision très difficile à prendre. Des gens doivent laisser derrière eux leur famille, leur langue, leurs amis et faire venir les membres de leur famille ici.


w