Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «see just how vital » (Anglais → Français) :

The publication of the second annual report clearly highlights the positive results achieved so far and how vital and effective the Facility is, in supporting the most vulnerable refugees and their host communities in Turkey, thus reducing migratory pressures.

La publication du deuxième rapport annuel met clairement en avant les résultats positifs obtenus jusqu'ici et montre à quel point la facilité est essentielle et efficace dans le soutien apporté aux réfugiés les plus vulnérables et à leurs communautés d'accueil en Turquie, atténuant ce faisant les pressions migratoires.


The presentations and declarations made by the representatives of the new Member States on the development of satellite radionavigation have demonstrated just how much they are interested in using and, to a certain extent, developing the services linked to this technology, particularly in the sectors of transport, energy, geodesy and science in general.

Les présentations et les déclarations faites par les représentants des nouveaux Etats membres sur le développement de la radionavigation par satellite ont démontré leur grand intérêt à utiliser et, dans une certaine mesure, à développer les services liés à cette technologie, en particulier dans les secteurs des transports, de l'énergie, de la géodésie et de la science en général.


The Directive on Bank Recovery and Resolution, when adopted by the European Parliament and the Council, will determine the rules for how EU banks in serious financial difficulties are restructured, how vital functions for the real economy are maintained, and how losses and costs are allocated to the banks’ shareholders, creditors and uninsured depositors.

La directive européenne sur le redressement et la résolution bancaires, lorsqu'elle aura été adoptée par le Parlement européen et par le Conseil, fixera les règles déterminant comment les banques de l’Union européenne confrontées à de graves difficultés financières seront restructurées, comment les fonctions vitales pour l’économie réelle seront maintenues et comment les pertes et les coûts seront répartis entre leurs actionnaires, leurs créanciers et leurs déposants non assurés.


– (FR) Madam President, the position unanimously adopted today by our Parliament shows just how vitally important the issue of implementing powers is to this House.

– Madame la Présidente, la position unanimement exprimée aujourd’hui par notre Parlement démontre combien la question des compétences d’exécution est d’une importance capitale pour notre Assemblée.


However, when we find ourselves in a precarious medical condition, we automatically begin to understand how important it indeed is to us and how vital it is to have a proper health system, not just a good system, but an efficient and effective one too.

Cependant, quand nous nous retrouvons dans une situation médicale précaire, nous commençons automatiquement à comprendre à quel point c’est important pour nous et à quel point il est vital de disposer d’un système de santé convenable, pas seulement d’un bon système, mais d’un système qui soit aussi efficient et efficace.


The financial crisis has shown just how interdependent the world has become.

La crise financière a montré à quel point les économies étaient devenues interdépendantes.


You are, in fact, right: journalists do not do their jobs very well - far from it – but to award this Sakharov Prize to Reporters without Borders also goes to show that, in spite of everything, there is an awareness of just how vital journalists are for democracy, in the same way as elected representatives are.

Vous avez en effet raison: les journalistes ne font pas très bien leur métier, loin s’en faut, mais offrir ce prix Sakharov à Reporters sans frontières, c’est aussi dire que, malgré tout, on sait à quel point les journalistes sont indispensables à la démocratie, de la même façon que les élus lui sont indispensables.


In a situation like this one, though, experience teaches us just how important it is to have a fire brigade, how vital are the soldiers who are deployed in a domestic emergency situation, how important the police are, how important civil defence is.

Dans une telle situation, pourtant, on prend conscience de l'importance du corps des sapeurs-pompiers, de l'importance des militaires, qui interviennent dans des situations d'urgence à l'échelon national, de l'importance de la police, de l'importance de la protection civile.


In a situation like this one, though, experience teaches us just how important it is to have a fire brigade, how vital are the soldiers who are deployed in a domestic emergency situation, how important the police are, how important civil defence is.

Dans une telle situation, pourtant, on prend conscience de l'importance du corps des sapeurs-pompiers, de l'importance des militaires, qui interviennent dans des situations d'urgence à l'échelon national, de l'importance de la police, de l'importance de la protection civile.


Where the Social Index is shown as a number between 0 and 100 it makes it easy to communicate to the employees and external stakeholders just how socially responsible the company is.

Exprimé sous la forme d'un chiffre allant de 0 à 100, cet indice indique aisément aux salariés et aux parties prenantes externes d'une entreprise quel est le niveau de responsabilité sociale de celle-ci.




D'autres ont cherché : supporting the most     their host     how vital     have demonstrated just     parliament shows just     our parliament shows     just how vitally     not just     has shown just     crisis has shown     same     awareness of just     goes to show     just how vital     teaches us just     external stakeholders just     index is shown     see just how vital     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see just how vital' ->

Date index: 2025-06-04
w