Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Find out how the land lies
Find out the lay of the land
Find out the lie of the land
Handle difficult clients
Help clarify how different components work together
Help clarify how various components work together
Know-how
Know-how control tests
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how experimentation
Know-how exposure
Know-how testing
Knowledge transfer
Line with difficult alignment
Line with difficult profile
Line with poor alignment
Line with poor profile
Manage difficult client
Manage difficult clients
Managing difficult clients
Resolve account allocation cases
Resolve difficult account allocation case
Resolve difficult account allocation cases
Resolving difficult account allocation cases
See how the cat jumps
See how the land lies
Take soundings
Understand how various components work together

Traduction de «see how difficult » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
find out how the land lies [ see how the land lies | find out the lie of the land | find out the lay of the land | take soundings ]

tâter le terrain




handle difficult clients | managing difficult clients | manage difficult client | manage difficult clients

gérer des clients difficiles


help clarify how different components work together | understand how various components work together | help clarify how various components work together | help clarify how various components work together

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases

résoudre des cas complexes d’imputation comptable


know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


know-how control tests | know-how experimentation | know-how testing

expérimentation du savoir-faire


line with difficult alignment | line with difficult profile | line with poor alignment | line with poor profile

ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile


know-how [ Knowledge transfer(STW) ]

savoir-faire [ know-how ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[64] Equinet Report ‘Equality Law in Practice – Comparative analysis of discrimination cases in Europe’ demonstrates in a case-study assessed by national equality bodies how difficult the borderline between different grounds can be, available at [http ...]

[64] Le rapport Equinet intitulé «Equality Law in Practice – Comparative analysis of discrimination cases in Europe», disponible en anglais à l’adresse [http ...]


Twenty-five years after Chernobyl, there is a need to rebuild the sarcophagus, but we see how difficult it is to gather the financial resources: how difficult it is to get the financial resources from those European Member States that are, at the same time, worrying very much about nuclear safety.

Vingt-cinq années après Tchernobyl il faut reconstruire le sarcophage, mais nous voyons combien il est difficile de rassembler les ressources financières, combien il est difficile d’obtenir des ressources financières des États membres de l’Union européenne qui sont en même temps très préoccupés par la sûreté nucléaire.


This House has been there through every twist and turn of the negotiations; it has seen how difficult it is to conduct them on a multilateral basis, and how difficult it is, too, to understand what is meant by a modern trade policy and trade strategy.

Ce Parlement a suivi toutes les phases de ces négociations et a pu constater combien il est difficile de mener des négociations multilatérales et de comprendre ce que signifie une politique commerciale et une stratégie commerciale modernes.


I know too from discussions - notably with Polish colleagues - how difficult the national context in Poland is and how this has regrettably become a cause célèbre, notably for opposition parties - Poland has a minority government. But how can we compromise, how can we find a way out between two radically different solutions?

Je sais également, pour en avoir discuté, notamment avec des collègues polonais, à quel point le contexte national est compliqué en Pologne et les partis de l’opposition, notamment, en ont fait leur cheval de bataille, la Pologne ayant un gouvernement minoritaire. Mais quels compromis pouvons-nous trouver, comment nous en sortir avec deux solutions radicalement différentes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know too from discussions - notably with Polish colleagues - how difficult the national context in Poland is and how this has regrettably become a cause célèbre , notably for opposition parties - Poland has a minority government. But how can we compromise, how can we find a way out between two radically different solutions?

Je sais également, pour en avoir discuté, notamment avec des collègues polonais, à quel point le contexte national est compliqué en Pologne et les partis de l’opposition, notamment, en ont fait leur cheval de bataille, la Pologne ayant un gouvernement minoritaire. Mais quels compromis pouvons-nous trouver, comment nous en sortir avec deux solutions radicalement différentes?


[54] When planning and arranging such transactions, the test involving the use of the standard forms - which include the elements indispensable for a well-informed competition, - also demonstrate how difficult it can be to find an adequate form of advertising to award tasks falling within the scope of the law on public contracts or concessions.

[54] Lors de la conception ou du montage de telles opérations, le test consistant à appliquer les formulaires standards - lesquels reprennent les éléments indispensables à une mise en concurrence bien informée -, permet d'ailleurs de comprendre combien il peut être difficile de trouver une formule de publicité adéquate pour l'attribution des missions relevant du champ d'application du droit des marchés publics ou des concessions.


In addition, the visa application form and the modern visa sticker (Regulation 1683/1995 and 334/2002) take time to complete and to print, and this might further hamper smooth border crossing, taking into account the fact how difficult and slow it is at the moment.

En outre, compléter et imprimer le formulaire de demande de visa et les nouvelles vignettes-visa (règlements n° 1683/95 and 334/02) exigent beaucoup de temps, ce qui pourrait entraver encore davantage le franchissement des frontières, alors que ce franchissement est déjà extrêmement lent et difficile à l'heure actuelle.


Schörling (Verts/ALE) (SV) Mr President, those who work on environmental issues and on a variety of measures, programmes, conventions, items of legislation etc are often surprised and impatient at how slow the process is and at how difficult it is to specify in concrete terms how objectives in terms of protecting the environment and public health are to be formulated and implemented.

Schörling (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, lorsqu'on travaille sur les questions d'environnement et sur divers programmes, mesures, dispositions législatives, conventions, etc., on s'étonne et on s'impatiente souvent de la lenteur avec laquelle les choses avancent, et des difficultés que l'on rencontre au moment de concrétiser la formulation et la mise en application des objectifs de protection de l'environnement et de la santé.


Amongst the causes of this situation are the lack of managerial, organisational and technological know-how, difficult access to finance, insufficient supporting institutions and difficulties to integrate in production networks.

Le manque de savoir-faire managérial, organisationnel et technologique, l'accès difficile au financement, le soutien insuffisant des pouvoirs publics et les difficultés à s'intégrer dans des réseaux de production sont quelques-unes des raisons qui expliquent cette situation.


The first part describes how difficult it is to get actual practice and technology to dovetail when the situation is unsettled and diversified.

Il rend compte dans une première partie de la difficile rencontre entre les usages et la technologie, compte tenu de la situation mouvante et diversifiée que l'on observe.


w