Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case comparison study
Case compeer study
Case law
Case law
Case reference study
Case referent study
Case-by-case consultation
Case-control study
Case-law
Cassis de Dijon Case
Consultation on a case-by-case basis
Define procedures in case of defects
Deliver case notes
Develop procedure in case of defects
Develop procedures in case of defects
Draft procedures in case of defects
EC case law
EC case-law
Hand over a case note
Hand over a case summary
Mutual recognition principle
Pass on case notes
Resolve account allocation cases
Resolve difficult account allocation case
Resolve difficult account allocation cases
Resolving difficult account allocation cases
TEN-155 network

Traduction de «see case c-155 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
case comparison study | case compeer study | case reference study | case referent study | case-control study

étude cas-témoins




case law (EU) [ EC case law | EC case-law ]

jurisprudence (UE) [ jurisprudence (CE) ]


define procedures in case of defects | develop procedure in case of defects | develop procedures in case of defects | draft procedures in case of defects

élaborer des procédures en cas de défaut


resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases

résoudre des cas complexes d’imputation comptable


case-by-case consultation | consultation on a case-by-case basis

consultation au cas par cas


hand over a case note | pass on case notes | deliver case notes | hand over a case summary

fournir des notes de cas




mutual recognition principle [ Cassis de Dijon Case ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Return to footnote [Note: Act in force August 10, 1986, see SI/86-155.]

Retour à la référence de la note de bas de page [Note : Loi en vigueur le 10 août 1986, voir TR/86-155.]


As well, in crimes of robbery with a mask and robbery with violence, we see case after case, such as one from Newfoundland in the past year, dismissed because of the inability of the police to obtain forensic science services in a timely fashion.

De plus, nous constatons qu'il y a de plus en plus de cas de vol qualifié avec port d'un masque et de vol qualifié avec violence, comme celui de Terre-Neuve l'année dernière, qui sont rejetés à cause de l'incapacité des services policiers d'obtenir des services de criminalistique en temps opportun.


By judgments of the same date, the General Court upholds the actions for annulment brought by an Iranian businessman (Mr Babak Zanjani, Case T-155/13) and two legal persons (Sorinet Commercial Trust Bankers and National Iranian Tankers Company, respectively Cases T-157/13 and T-565/12).

Par arrêts du même jour, le Tribunal accueille le recours en annulation formé par un homme d’affaires iranien (M. Babak Zanjani, affaire T-155/13) et par deux personnes morales (Sorinet Commercial Trust Bankers et National Iranian Tankers Company, respectivement affaires T-157/13 et T-565/12).


By its judgments of 3 July 2014 in Cases T-155/13, T-157/13 and T-181/13 (3), the General Court of the European Union annulled the Council's decision to include Babak Zanjani, Sorinet Commercial Trust Bankers, and Sharif University of Technology, respectively, on the list of persons and entities subject to restrictive measures set out in Annex II to Decision 2010/413/CFSP.

Par les arrêts qu'il a rendus le 3 juillet 2014 dans les affaires T-155/13, T-157/13 et T-181/13 (3), le Tribunal de l'Union européenne a annulé la décision du Conseil en ce qu'elle a inscrit les noms de M. Babak Zanjani, de Sorinet Commercial Trust Bankers et de la Sharif University of Technology, respectivement, sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe II de la décision 2010/413/PESC du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By its judgments of 3 July 2014 in Cases T-155/13, T-157/13 and T-181/13 (2), the General Court of the European Union annulled the Council's decision to include Babak Zanjani, Sorinet Commercial Trust Bankers, and Sharif University of Technology, respectively, on the list of persons and entities subject to restrictive measures set out in Annex IX to Regulation (EU) No 267/2012.

Par les arrêts qu'il a rendus le 3 juillet 2014 dans les affaires T-155/13, T-157/13 et T-181/13 (2), le Tribunal de l'Union européenne a annulé la décision du Conseil d'inscrire les noms de M. Babak Zanjani, de Sorinet Commercial Trust Bankers et de la Sharif University of Technology, respectivement, sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives figurant à l'annexe IX du règlement (UE) no 267/2012.


Appeal against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) delivered on 9 September 2010 in Case T-155/06 Tomra Systems ASA and Others v European Commission dismissing an action for annulment of the Commission’s decision of 29 March 2006 relating to a proceeding under Article 82 of the EC Treaty and Article 54 of the EEA Agreement (Case COMP/E-1/38.113 — Prokent/Tomra) imposing a fine of EUR 24 million on the appellants for abusing their dominant position by engaging in practices involving exclusivity agreements, quantity commitments and loyalty rebates in order to prevent or delay the entr ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (cinquième chambre) du 9 septembre 2010 dans l'affaire T-155/06, Tomra Systeme ASA et autres c/Commission européenne par lequel le Tribunal a rejeté un recours visant l'annulation de la décision de la Commission, du 29 mars 2006, relative à une procédure d'application de l'art. 82 du traité CE et de l'art. 54 de l'accord EEE (affaire COMP/E-1/38.113 — Prokent/Tomra), infligeant une amende de 24 millions d'euros aux requérantes pour avoir mis en oeuvre, abusant de sa position dominante, des pratiques combinant accords d'exclusivité, engagements quantitatifs et remises de fidélisation afin d'empêche ...[+++]


The numbers from last year to this year went from 92,000 cases and 155,000 last August to 94,000 cases and 158,000 people — a huge jump.

Ce nombre, qui était de 92 000 l'an dernier, est passé à 155 000 cette année et de 94 000 en août l'année dernière à 158 000 en août cette année.


We have legally won that case and yet we still see case after case of anti-Canadian protectionist acts taking place.

Nous avons eu gain de cause devant les tribunaux dans cette affaire, mais nous sommes victimes d'une succession de lois protectionnistes anti-canadiennes.


In order to solve, as the case may be, problems arising from the change-over from the current regime to the single payment scheme, it is appropriate to confer the power on the Commission to adopt the relevant transitional rules by amending Article 155 of Regulation (EC) No 1782/2003.

Afin de résoudre, le cas échéant, les problèmes liés au passage du régime en vigueur au régime du paiement unique, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d'adopter les règles transitoires nécessaires en modifiant l'actuel article 155 du règlement (CE) no 1782/2003.


For instance, in Case COMP/M.1741 - MCI WorldCom/Sprint it was found that the merged entity would have in the market for the provision of top-level Internet connectivity an absolute combined market share of more than [35-45] %, several times larger than its closest competitor, enabling it to behave independently of its competitors and customers (see paragraphs 114, 123, 126, 146, 155 and 196).

Par exemple, dans l'affaire COMP/M.1741 - MCI WorldCom/Sprint, la Commission a estimé que l'entité issue de la concentration détiendrait, sur le marché de la fourniture de la connectivité à l'Internet de niveau supérieur, une part de marché absolue cumulée de plus de [35-45 %] - autrement dit, plusieurs fois supérieure à celle de son concurrent le plus proche - ce qui lui permettrait de se comporter de façon indépendante de ses concurrents et de ses clients (voir points 114, 123, 126, 146, 155 et 196).


w