Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Character from history
Comparison of any two figures
Death rate
Female politician
Historical figure
Historical personality
Keep updated on media industry research figures
Life tables
Lining figures
Male politician
Modern figures
Monitor media industry research figures
Monitor research figures of media industry
Mortality
Mortality figures
Mortality rate
Non-lining figures
Non-ranging figures
Old-face figures
Old-style figures
Oldstyle figures
Political figure
Politician
Politician
Ranging figures
Statesman
Track media industry research figures

Vertaling van "see any figures " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
keep updated on media industry research figures | track media industry research figures | monitor media industry research figures | monitor research figures of media industry

suivre les statistiques de l’industrie des médias


lining figures | modern figures | ranging figures

chiffres alignés | chiffres Didot


non-lining figures | oldstyle figures | old-style figures

chiffres elzéviriens


non-lining figures | non-ranging figures | old-face figures

forme bas de casse | forme elzévirienne


historical figure [ character from history | historical personality ]

personnalité historique [ personnage historique ]


political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]


mortality [ death rate | mortality figures | mortality rate | Life tables(ECLAS) | death rate(UNBIS) ]

mortalité [ statistique de mortalité | taux de mortalité ]


comparison of any two figures

comparaison entre deux cotes quelconques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I don't see any problem as regards the figures you've quoted and the status of that particular harbour.

Je pense qu'il n'y a pas de problème en ce qui concerne les chiffres que vous avez cités ainsi que le statut de ce port.


We are waiting for the new figures and it is on those figures that I hope we will base our regulations since, as a famous American journalist said, ‘figures don’t lie, but liars figure’, and how they lie!

Nous attendons les nouveaux chiffres, et c’est sur ces chiffres que, je l’espère, nous fonderons nos réglementations puisque, comme un célèbre journaliste américain l’a dit, «les chiffres ne mentent pas, mais ils permettent de mentir», et comment qu’ils mentent!


We are waiting for the new figures and it is on those figures that I hope we will base our regulations since, as a famous American journalist said, ‘figures don’t lie, but liars figure’, and how they lie!

Nous attendons les nouveaux chiffres, et c’est sur ces chiffres que, je l’espère, nous fonderons nos réglementations puisque, comme un célèbre journaliste américain l’a dit, «les chiffres ne mentent pas, mais ils permettent de mentir», et comment qu’ils mentent!


I don't see any figures here from 2001.

Je ne vois aucun chiffre pour l'année 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are difficulties with other figures: there are difficulties with the quarterly financial account figures in the national accounts, with the unemployment figures at this time of the enquiry into the German workforce and with the French figures, but that is everyday statistical work, and if Parliament wants to give Eurostat more resources, they will be welcome.

D’autres chiffres posent problème: les chiffres des comptes financiers trimestriels figurant dans les comptes nationaux, les statistiques sur le chômage à ce stade de l’enquête sur la main-d’œuvre allemande, ainsi que les chiffres de la France posent problème, mais il s’agit là d’un travail statistique quotidien et si le Parlement souhaite apporter des ressources supplémentaires à Eurostat, celles-ci sont les bienvenues.


But, as well as that, when we look at the figures that have been used – and much has been quoted by other colleagues here with regard to the Eurostat figures – out of the 27 countries, the figures that Eurostat for 15 of those countries are using are only provisional figures from the central statistics offices of those countries.

Mais, outre cela, si on considère les chiffres qui ont été utilisés – et beaucoup de choses ont été dites à propos des chiffres d’Eurostat par d’autres collègues ici présents – sur les 27 États membres, les chiffres qu’Eurostat utilise pour 15 de ces pays ne sont que des chiffres provisoires qui proviennent des offices statistiques centraux de ces pays.


There are difficulties with other figures: there are difficulties with the quarterly financial account figures in the national accounts, with the unemployment figures at this time of the enquiry into the German workforce and with the French figures, but that is everyday statistical work, and if Parliament wants to give Eurostat more resources, they will be welcome.

D’autres chiffres posent problème: les chiffres des comptes financiers trimestriels figurant dans les comptes nationaux, les statistiques sur le chômage à ce stade de l’enquête sur la main-d’œuvre allemande, ainsi que les chiffres de la France posent problème, mais il s’agit là d’un travail statistique quotidien et si le Parlement souhaite apporter des ressources supplémentaires à Eurostat, celles-ci sont les bienvenues.


(1310) Mr. Chuck Strahl: Madam Speaker, I would join with the member in saying that all of us would like to see any figures from the government on any impact of Kyoto.

(1310) M. Chuck Strahl: Madame la Présidente, je crois que nous aimerions tous que le gouvernement nous divulgue des chiffres concernant les répercussions du protocole de Kyoto.


With respect to your role at VIA Rail, did you ever have occasion to see any of the numbers, to actually see any of the figures that were being paid out to any of the companies for work that you were doing at that time?

En ce qui concerne votre rôle à VIA Rail, avez-vous eu jamais l'occasion de voir les chiffres, de voir véritablement les montants versés aux sociétés pour du travail que vous faisiez à l'époque?


It's your right, when you see different figures out there, to lay the blame at the foot of the government administrators or the minister, but I don't see that there has been any confusion or any misleading going on.

Vous avez tout à fait le droit, lorsqu'on vous donne des chiffres différents, de critiquer les fondés de pouvoir du gouvernement ou la ministre, mais pour moi, il n'y a eu ni confusion, ni tromperie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see any figures' ->

Date index: 2022-10-29
w