Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "see $400 million spent " (Engels → Frans) :

I'm not trying to suggest by any stretch of the imagination that that's the revenue of our company, nor do we influence $400 million, but we see $400 million spent in this area around the world.

Ne croyez pas un seul instant que je prétends qu'il s'agit là du revenu de notre société ou que nous avons une influence sur l'utilisation de ces 400 millions de dollars, mais nous sommes bel et bien chargés de répartir un peu partout dans le monde 400 millions de dollars dans le domaine du sport.


The European Union has announced that it will contribute €400 million to the National Economic and Social Development Plan for Guinea presented today at the Consultative Group's meeting in Paris.

La Commission européenne a annoncé qu'elle appuiera à hauteur de 400 millions d'euros le Plan national de développement économique et social de la Guinée présenté aujourd'hui à Paris lors du Groupe consultatif.


The European Union announces €400 million to support Guinea // Brussels, 16 November 2017

L'Union européenne annonce 400 millions d'euros en soutien à la Guinée // Bruxelles, le 16 novembre 2017


The European Union remains committed to the Guinean people and will support the National Economic and Social Development Plan for Guinea to the tune of €400 million by 2020.

L'Union européenne reste aux côtés du peuple guinéen et appuiera le Plan national de développement économique et social de la Guinée à hauteur de 400 millions d'euros d'ici 2020.


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan, loans offered by the European Investment Bank (€400 million), together with ongoing cooperation programmes (€67 million for the period 2014-2017).

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque européenne d'investissement (400 millions ...[+++]


As a result, € 400 million is now available to develop new policies and projects supporting these priorities, and an additional € 13 million will be spent on helping to spread and scale up grassroots initiatives.

En conséquence, un montant de 400 millions d’euros est à présent disponible pour élaborer de nouvelles politiques et de nouveaux projets visant à appuyer ces priorités, et un montant supplémentaire de 13 millions d’euros contribuera à la diffusion et à l'intensification des initiatives de terrain.


The cost is somewhere between $2 million and $4 million. When I calculate what has been spent on the anniversary of the War of 1812, when I see the millions spent on all kinds of celebrations for the Queen—though I have absolutely nothing against the Queen—I have to say that, in terms of logic, and as a legislator who wants her constituents to be safe, my heart bleeds today.

Quand je calcule ce qu'on a dépensé en ce qui concerne les célébrations de la guerre de 1812, quand je vois les millions de dollars qu'on injecte pour toutes sortes de célébrations pour la reine — je confesse que je n'ai absolument rien contre la reine —, je me dis, du point de vue de la logique et en tant que législatrice qui s'assure que sa population est en sécurité, que mon coeur saigne aujourd'hui.


Whilst there wasn't the intensity of legal activity in the beginning of the case, it's been accelerating, it's been accumulating, and I'm guessing we can easily talk today of $400 million spent by Canada as a whole.

Au début, l'activité sur le plan juridique n'était pas intense mais il y a eu accélération, accumulation et je pense qu'on peut dire que le Canada a dépensé 400 millions de dollars en tout.


So you'd have to say that in addition to the $363 million spent on R and D, there'd be another $300 million to $400 million spent in exploration, and certainly the CEOs of my member companies look at that as an R and D expenditure at least equivalent thereto.

Donc, en plus des 363 millions de dollars consacrés à la R-D, 300 à 400 millions de dollars de plus sont consacrés à l'exploration, et il ne fait aucun doute que les PDG de mes sociétés membres considèrent qu'il s'agit de dépenses de R-D, ou au moins de leur équivalent.


Mr. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we just heard the minister say that there has been $400 million spent to address that problem.

M. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le ministre affirme que 400 millions de dollars ont été dépensés pour régler ce problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see $400 million spent' ->

Date index: 2025-04-05
w