Mr. Scott Brison: On the question of productivity, would
you agree with many economists that in fact the low dollar actually reduces productivity, first by creati
ng a false sense of security for Canadian exporters, in that they do not feel compelled to make the types of productivity enhancement investments th
ey might otherwise, because they are, at least in the short term, insulated by the low Canadian dollar, and second, by increa
...[+++]sing the costs of productivity enhancement equipment, which is typically imported and would be paid for in foreign dollars?M. Scott Brison: Pour ce qui concerne la productivité, partagez-vous l'
opinion de bien des économistes qui disent que la faiblesse du dollar canadien nuit à la productivité, d'une part parce que cela crée u
n faux sentiment de sécurité chez les exportateurs canadiens, puisque ceux-ci ne se sentent pas obligés de faire les investissements nécessaires pour améliorer la productivité, estimant qu'ils sont protégés, du moins à court terme, par la faiblesse du dollar canadien, et d'autre part, cela accroît les coûts de l'équipement nécessair
...[+++]e pour renforcer la productivité, lequel équipement est généralement importé et payé en dollars américains?