Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector dkb has already shown itself " (Engels → Frans) :

This is where the EIB comes in, and as a local bank with an excellent knowledge of the sector DKB has already shown itself to be an important and dependable partner”.

Il s’agit précisément d’une priorité de la BEI en matière de prêt. DKB, une banque locale disposant d’une excellente connaissance du secteur, est depuis longtemps un partenaire important et fiable de la BEI».


The Commission's initial investigation has shown that the proposed merger would likely remove a significant competitor from an already very concentrated sector.

L'enquête initiale de la Commission a montré que la concentration envisagée était susceptible d'éliminer un concurrent important d'un secteur déjà très concentré.


The NDP is proposing that the government make strategic investments in the Canadian economy, in innovative and productive industries, sectors where Canada has already proven itself.

Le NPD propose que le gouvernement fasse des investissements stratégiques dans l'économie canadienne, dans des secteurs novateurs et productifs, des secteurs où le Canada a déjà fait ses preuves.


The heritage sector is already reinventing itself to meet new challenges.

Le secteur du patrimoine a déjà entrepris de se réinventer pour faire face aux nouveaux défis.


Given that Regulation (EU) No 575/2013 already provides rules for direct holdings of an institution's own funds instruments by the institution itself and direct holdings of own funds instruments of other financial sector entities, supplementing rules should be laid down for the deduction f ...[+++]

Étant donné que le règlement (UE) no 575/2013 prévoit déjà des règles relatives aux détentions directes d'instruments de fonds propres d'un établissement par l'établissement lui-même et aux détentions directes d'instruments de fonds propres d'autres entités du secteur financier, des règles supplémentaires devraient être fixées en ce qui concerne la déduction, des fonds propres, de détentions de l'établissement qui se rapportent à des détentions indirectes et synthétiques dans ces instruments par l'établissement lui-même o ...[+++]


This can by itself become unsustainable as has been shown for example in the large expansions of the construction sector or overblown government sectors.

Cela peut conduire à des situations insoutenables, ainsi que l'a montré, par exemple, le développement important du secteur de la construction ou des secteurs publics surdimensionnés.


The Committee notes that with the introduction of LNG-fuelled vessels, the sector itself has already developed very advanced innovation projects.

Le Comité souligne que le secteur, avec l'introduction de navires fonctionnant au GPL, a déjà développé des initiatives extrêmement avancées en matière d'innovation.


The industry has shown itself to be competitive, quite able to adjust to find its niches in the market, and has taken good advantage of those possibilities (1650) The Chair: In other words, the export sector has increased in fact since— Mr. Brian Morrisey: Yes, they have increased significantly, from $650 million to over $3 billion.

L'industrie s'est révélée concurrentielle, tout à fait en mesure de s'ajuster pour trouver ses créneaux de marché et a su bien tirer partie de ces possibilités (1650) Le président: Autrement dit, le secteur de l'exportation prend de l'expansion en fait depuis. M. Brian Morrisey: Oui, il a connu une hausse importante; il est passé de 650 millions de dollars à plus de 3 milliards de dollars.


The purpose of this bill is to ask Parliament to formalize the existence of the new department, which has already shown itself to be a pragmatic, efficient and effective entity.

Le projet de loi a pour objet de demander au Parlement d'officialiser l'existence du nouveau ministère, qui a déjà prouvé qu'il était un organisme pragmatique, efficient et efficace.


China has already shown sustained commitment to economic reform and to tying itself more closely to the world economic system, but the process is far from complete.

La Chine a déjà fait preuve d'une ferme volonté d'accomplir des réformes économiques et de se rattacher plus étroitement à l'économie mondiale, mais ce processus est loin d'être achevé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector dkb has already shown itself' ->

Date index: 2022-01-31
w