Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "second chance frameworks would " (Engels → Frans) :

Measures to increase the effectiveness of restructuring, insolvency and second chance frameworks would contribute to a more efficient management of defaulting loans.

Les mesures visant à accroître l'efficacité des cadres de restructuration, d'insolvabilité et de seconde chance contribueraient à une gestion plus efficiente des prêts en souffrance.


It focuses on the key priorities of making sure that effective frameworks for preventive restructuring, insolvency second chance frameworks, as well as discharge procedures are available.

Elle se concentre sur les priorités essentielles consistant à garantir la mise en place de cadres efficaces de restructuration préventive, d'insolvabilité et de seconde chance, ainsi que de procédures de remise de dettes.


The proposed Directive focuses on harmonising the principles of restructuring proceedings and second chance frameworks.

La directive proposée met quant à elle l'accent sur l'harmonisation des principes des procédures de restructuration et des cadres en matière de seconde chance.


The Directive aims to reduce barriers to cross-border investment related to differences between the Member States' restructuring and second chance frameworks, and to increase investment and job opportunities in the single market.

La directive vise à réduire les obstacles aux investissements transfrontières dus aux divergences entre les cadres de restructuration et de seconde chance des États membres et à accroître les opportunités d'investissement et d'emploi dans le marché unique.


Moreover, it is estimated that offering a true second chance to entrepreneurs to restart business activities would create 3 million jobs across Europe.

On estime par ailleurs que l'octroi aux entrepreneurs d'une réelle seconde chance leur permettant d'entamer une nouvelle activité professionnelle contribuerait à la création de 3 millions d'emplois en Europe.


This change would allow offenders to truly prove to us that they deserve a second chance and would provide us with the assurance that our justice system takes the seriousness of the offence into account.

Cette modification permettrait aux délinquants de nous prouver réellement qu'ils méritent une seconde chance et nous fournirait l'assurance que notre système de justice tient compte de la gravité de l'infraction même.


My question-I will give her a second chance, and I would appreciate an answer-is this: Would the Minister of Labour be so gracious and so kind as to tell Quebecers who are listening, when she says she supports a distinct society, does she support a distinct society as defined in Charlottetown, which was rejected by all Quebecers, or does she support the distinct society defined in the Meech Lake Accord?

La question que je lui pose, je vais lui donner une seconde chance et je voudrais qu'elle me réponde: Est-ce que la ministre du Travail aurait l'amabilité et la gentillesse de dire aux Québécois qui l'écoutent, quand elle parle qu'elle est en faveur de la société distincte, elle-même, est-ce qu'elle est en faveur de la société distincte telle que définie dans Charlottetown, une qui a été rejetée par tous les Québécois, où est-ce qu'elle est en faveur de la société distincte qui était définie dans l'Accord du lac Meech?


This is the direction we should be taking and I would suggest that we think about the possibility of a European apprenticeship system (3) Introducing schemes for giving students a second chance My third suggestion is to set up European schemes for giving students a second chance.

C'est dans cette direction qu'il faut avancer et je propose de réfléchir notamment à la perspective d'un statut européen d'apprenti 3) Mettre en oeuvre les écoles de la seconde chance Enfin, troisième suggestion, mettre en oeuvre au niveau européen les "écoles de la seconde chance" .


The Americans and the Japanese will not wait for us" said Mr De Clercq; the Community would not be given a second chance of this kind. There was now broad consensus among the social partners on the single market, and failure to deliver would be disastrous.

Les Etats-Unis et le Japon ne nous attendrons pas, a- t-il dit, la Communaute n'aura pas une deuxieme chance de ce type"". le marche unique rencontre un large consensus aupres des partenaires sociaux, les consequences de sa non-realisation seraient desastreuses".


To this end, Mrs Cresson proposed the implementation of three ideas for young people: - to encourage mobility in education and training, particularly through the general recognition of academic qualifications in higher education, the development of European modules (language + subject) and master's degrees and the promotion of learning at European level; - to support integration and combat academic failure by developing "second- chance schools" for young people who have not succeeded in the traditional school system; - to develop a European citizens' service; this would ...[+++]

A cet effet, Mme CRESSON propose de mettre en oeuvre trois idées pour la jeunesse : - stimuler la mobilité dans l'éducation et la formation, en généralisant notamment la reconnaissance académique dans l'enseignement supérieur, en développant des modules européens (langue + matière) et des masters européens, en promouvant l'apprentissage au niveau européen - soutenir l'insertion et lutter contre l'échec scolaire en développant les "écoles de la seconde chance" destinées aux jeunes qui n'ont pas réussi dans le système scolaire traditionnel - développer un service civique européen : il s'agirait d'i ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'second chance frameworks would' ->

Date index: 2020-12-11
w