Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident while working with masonry
Backdated stock options scandal
Elk Hill Scandal
Oil Reserves Scandal
Organisation of work
Organization of work
Pacific Scandal
Political ethics
Political morality
Political morals
Political scandal
Retraining for work
Robot work volume
Scandal
Share-options backdating scandal
Stock options backdating scandal
Teapot Dome Scandal
Time allocation
Time worked
Work adjustment training
Work area
Work conditioning
Work hardening
Work reconditioning
Work volume
Working area
Working range
Working space
Working time
Working volume
Workspace

Traduction de «scandalous working » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Teapot Dome Scandal [ Oil Reserves Scandal | Elk Hill Scandal ]

scandale de Teapot Dome


stock options backdating scandal [ backdated stock options scandal | share-options backdating scandal ]

scandale sur l'antidatage d'options [ scandale d'options antidatées ]


political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]






workspace | working space | robot work volume | work volume | working volume | work area | working area | working range

espace de travail | volume de travail | zone de travail | champ d'intervention | champ d'action | surface de travail | aire de travail | sphère d'influence


Accident while working with masonry

accident pendant un travail de maçonnerie


work adjustment training | work reconditioning | retraining for work | work hardening | work conditioning

réentraînement au travail | conditionnement au travail | réentraînement à l'effort


working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

durée du travail [ temps de travail ]


organisation of work [ organization of work ]

organisation du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europe has a responsibility – a collective responsibility – and the Commission will work in concert with the United Nations to put an end to this scandalous situation that cannot be made to last.

Ici, l'Europe a une responsabilité, mais une responsabilité collective, et la Commission agira de concert avec les Nations unies pour mettre fin à cette situation scandaleuse qui ne peut durer.


The Panama Papers scandal helped to focus minds and speed up this work".

Le scandale des «Panama Papers» a contribué à attirer l'attention sur cette question et à accélérer ces travaux».


Sadly, we were reminded just yesterday about the legacy of Liberal scandal, as the public accounts showed that Public Works recovered just over $233,000 last year from the dark days of the Liberal sponsorship scandal.

Malheureusement, l'héritage du scandale libéral nous a à nouveau été rappelé pas plus tard qu'hier puisque les comptes publics révélaient que le ministère des Travaux publics avait récupéré un peu plus de 233 000 $ de l'argent perdu au cours des jours sombres du scandale libéral des commandites.


This is how the scandal is developing in Greece, the scandal in which, further to confessions and convictions by German courts, state officials have been involved and included, officials who, for years, were bribed with its dirty money to award an unknown number of procurement and works contracts to Siemens.

Voilà comment ce scandale évolue en Grèce – un scandale dont on sait, grâce à des aveux et des condamnations prononcées par des tribunaux allemands, qu’il a impliqué des responsables de l’État, des fonctionnaires qui, pendant des années ont touché de l’argent sale pour accorder un nombre inconnu de marchés de fournitures et de travaux à Siemens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“The Convention will put an end to the scandalous working conditions with which too many seafarers are familiar and will make competition fairer for our shipping companies,” said Jacques Barrot, Vice-President with special responsibility for transport, at the close of the International Conference in Geneva.

« La Convention permettra d’éliminer les situations scandaleuses que connaissent trop de marins dans leurs conditions de travail. Elle rendra plus équitables les conditions de concurrence pour nos entreprises de transport maritime » a déclaré Jacques Barrot, Vice-Président en charge des transports, à la clôture de la Conférence internationale à Genève.


Mr. James Rajotte (Edmonton—Leduc, CPC): Mr. Speaker, Liberal party spin doctors have been working overtime trying to minimize the impact of the sponsorship scandal by telling Canadians that the scandal is really not that bad and that opposition politicians have been exaggerating the extent of corruption within the Liberal Party.

M. James Rajotte (Edmonton—Leduc, PCC): Monsieur le Président, les doreurs d'image du Parti libéral ont fait des heures supplémentaires afin de tenter de réduire le plus possible les dommages causés par le scandale des commandites, en disant aux Canadiens que ce scandale n'est pas tellement grave et que les politiciens de l'opposition ont exagéré l'ampleur de la corruption au sein du Parti libéral.


I would like to bring it to the attention of the Chair that in my question to the Minister of Public Works I asked about a particular scandal, which was the World Aquatic Championship scandal.

J'aimerais porter à l'attention de la présidence que dans la question que j'ai adressée au ministre des Travaux publics, je faisais référence à un scandale en particulier, à savoir le scandale des Championnats mondiaux de natation.


We see scandals associated with the former minister of public works and the former former minister of public works. We see scandals associated with now the former minister of defence.

Il y a des scandales auxquels sont mêlés les deux anciens ministres des Travaux publics, l'ancien ministre de la Défense, l'actuel ministre de la Justice et l'actuel solliciteur général.


I must, however, address a few words of severe criticism to the Council: ladies and gentlemen, I think it is scandalous for the Council of Ministers and the presidency not to be represented here during the Commission's presentation of its programme of work.

Je voudrais adresser une forte critique au Conseil : chers collègues, je trouve que c’est un scandale que lorsque la Commission présente son programme, le Conseil de ministres et la présidence ne soient pas présents !


Nevertheless, I think it is scandalous that some Members want to prevent others from working on Friday mornings. What I find even more scandalous is that these Members think – and I have here an e-mail to this effect from Mrs van Hulten to other Members – that when the Friday sitting is removed, it would still be possible, in spite of everything, to register on Fridays, in order to receive one’s salary, even without having worked.

Je trouve toutefois scandaleux que certains députés veulent empêcher d'autres députés de travailler le vendredi matin, et ce que je trouve encore plus scandaleux, c'est que les mêmes députés estiment - et j'ai ici un e-mail adressé dans ce sens par le député van Hulten aux autres députés - que lorsque l'on supprime la séance du vendredi, il est possible malgré tout de s'inscrire le vendredi au registre pour toucher, sans travailler, de l'argent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scandalous working' ->

Date index: 2021-12-14
w