Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saying i agree entirely with what edmond blanchard said " (Engels → Frans) :

Senator Beaudoin: I agree entirely with what Senator Bryden said.

Le sénateur Beaudoin: Je suis tout à fait d'accord avec la remarque du sénateur Bryden.


Ms. Ruth Wherry: I would agree entirely with what David just said on the whole notion of clause 74 agreements, particularly when you have prohibitions in place when you're authorizing an activity for specific, special reasons, and that activity could harm a species or its residence.

Mme Ruth Wherry: Je suis tout à fait d'accord avec David dans ce qu'il a dit sur toute la question des accords en vertu de l'article 74, surtout lorsqu'il y a en place des interdictions si vous autorisez une activité pour des raisons bien précises et que cette activité pourrait nuire à une espèce ou à sa résidence.


Mr. Jacques Goyer: Just to complete the answer, I agree entirely with what's been said.

M. Jacques Goyer: Simplement pour compléter la réponse, je suis tout à fait d'accord avec ce qui vient d'être dit.


Mr. Martin: You will understand my saying I do not agree with the preamble to your question. You will understand my saying I agree entirely with what Edmond Blanchard said in his statement.

M. Martin: Vous allez comprendre si je dis d'abord que je ne suis pas d'accord avec le préambule de votre question.Vous allez comprendre lorsque je vous dis que je partage entièrement la vision de la déclaration de M. Edmond Blanchard.


Firstly, I would like to say that I entirely agree with what the President-in-Office of the Council said: there is clear progress, with more than 20 national action plans established worldwide, as well as the appointment of the first United Nations Special Representative for violence against women in armed conflicts.

Premièrement, je tiens à dire que je suis tout à fait d’accord avec ce que le président en exercice du Conseil a déclaré: les progrès sont clairs, avec plus de vingt plans d’action nationaux établis dans le monde, ainsi que la désignation de la première représentante spéciale des Nations unies chargée de la lutte contre les violences sexuelles dans les conflits armés.


I learned of the importance that this has for us, as parliamentarians, and I agree entirely with what you have said on the subject.

J'ai appris l'importance que cela avait pour nous, en tant que parlementaires, et je suis entièrement d'accord sur ce que vous avez dit à ce sujet.


With regard to security, Mr Itälä has spoken about security, the environment, competitiveness, the Stability Pact; I agree entirely with what he has said, and I also agree with everything Mrs Thyssen said beforehand with regard to the problems of promoting competition and cohesion; I believe that the Kok report is a wonderful basis for work in this direction, and to Mrs Ludford, who talked about rhetoric and reality, I would like to say that I cannot agree with her, alth ...[+++]

Pour ce qui est de la sécurité, M. Itälä a parlé de la sécurité, de l’environnement, de la compétitivité, du pacte de stabilité. Je suis entièrement d’accord avec ce qu’il a dit et je suis également entièrement d’accord avec ce que Mme Thyssen a dit auparavant, concernant les problèmes de promotion de la concurrence et de la cohésion. Je pense que le rapport Kok est une base de travail merveilleuse dans cette direction et, à Mme Ludford, qui a parlé de rhétorique et de réalité, je voudrais dire que je ne puis être d’accord avec elle même si parfois, en politique, la réalité n’est pas exactement comme nous disons qu’elle est.


As others have said, we are very pleased to see as well this continued mention of sustainable development and linkage with climate change, which is something we have long argued for, and I agree entirely with what Mrs Ek was saying about environmentally-driven growth.

Ainsi que d’autres l’ont dit, nous sommes très heureux de voir aussi cette référence continue au développement durable et le lien avec le changement climatique que nous évoquons depuis si longtemps.


– (FR) Mr President, first I would like to say that I entirely agree with what Mr Vitorino said about the problems besetting our quest for an area of justice, freedom and security, while remaining very much aware that we cannot have an area of security without justice or justice without police.

- Monsieur le Président, je voudrais dire en premier lieu que je partage tout à fait la problématique telle que l'a posée le commissaire Vitorino concernant notre quête pour un espace de justice, de liberté et de sécurité, en étant très conscient qu'il n'y a pas d'espace de sécurité sans justice et pas de justice sans police.


– (FR) Mr President, first I would like to say that I entirely agree with what Mr Vitorino said about the problems besetting our quest for an area of justice, freedom and security, while remaining very much aware that we cannot have an area of security without justice or justice without police.

- Monsieur le Président, je voudrais dire en premier lieu que je partage tout à fait la problématique telle que l'a posée le commissaire Vitorino concernant notre quête pour un espace de justice, de liberté et de sécurité, en étant très conscient qu'il n'y a pas d'espace de sécurité sans justice et pas de justice sans police.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying i agree entirely with what edmond blanchard said' ->

Date index: 2023-12-06
w