Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say that we understand just how difficult » (Anglais → Français) :

The EU has a number of tools in place to encourage youth participation in society and democratic life: the Erasmus+ programme and the European Solidarity Corps are just two examples of powerful instruments to bring young people together and encourage them to have their say, promote mutual understanding and share common European values.

L'UE dispose d'un certain nombre d'outils destinés à encourager les jeunes à participer à la société et à la vie démocratique: le programme Erasmus+ et le Corps européen de solidarité sont deux exemples parmi d'autres d'instruments puissants permettant de réunir des jeunes et de les encourager à prendre la parole, à promouvoir la compréhension mutuelle et à partager les valeurs communes européennes.


EU citizens want a greater understanding of, and say in, what the EU does and how it does it.

Les citoyens veulent mieux comprendre ce que fait l'UE et la manière dont elle le fait, et veulent avoir davantage leur mot à dire.


It is difficult to say how likely this is at the current time, which is why any structural trend of excessive price increases has to be prevented and abundant and diverse supplies guaranteed.

A l'heure actuelle, la probabilité d'un tel phénomène est difficile à évaluer. C'est pourquoi il est nécessaire de prévenir une tendance structurelle d'augmentation excessive de prix et d'assurer un approvisionnement abondant et diversifié.


Although little data is currently available in Member States on the extent to which universities are commercialising their research, so that it is difficult to say how well universities across the European Union are exploiting research results with the enterprise sector, some data are available through the "Community Innovation Survey" (CIS).

Bien que peu de données soient actuellement disponibles dans les Etats membres sur la façon dont les universités commercialisent leur recherche - ce qui limite la capacité de juger si le monde universitaire de l'ensemble de l'Union européenne exploite les résultats de la recherche avec le secteur de l'entreprise - certaines données sont disponibles dans « l'enquête communautaire sur l'innovation » (ECI).


R. whereas the negotiations on the Consumer Rights Directive illustrated just how difficult it is to harmonise consumer law applied to contracts without undermining the common commitment to a high level of consumer protection in Europe and what limits this imposes on the process,

R. considérant que les négociations sur la directive relative aux droits des consommateurs ont mis en évidence les difficultés et les limites de l'approche fondée sur l'harmonisation du droit de la consommation s'appliquant aux contrats, sans pour autant saper l'engagement commun en faveur d'un niveau élevé de protection des consommateurs en Europe,


This House – Parliament – knows just how difficult and how intractable the situation may seem.

Cette Assemblée – le Parlement – sait exactement à quel point la situation peut paraître difficile et inextricable.


This House – Parliament – knows just how difficult and how intractable the situation may seem.

Cette Assemblée – le Parlement – sait exactement à quel point la situation peut paraître difficile et inextricable.


And you are saying the same, but just how well has the Council understood it? Because, basically, at some point we seem to be unable to act.

Vous l'admettez vous-même, mais j'ignore dans quelle mesure le Conseil l'a compris, parce que, fondamentalement, il y a quelque chose qui nous empêche d'agir.


But beyond the duty of remembrance which we must demand from all democracies, and the people of Europe know just how difficult and painful a task this is, so difficult in fact that some European countries have not yet completed it, it is incumbent on us to ensure that such acts of barbarism, which destroyed lives for ethnic, religious and cultural reasons and which offend the conscience of ...[+++]

Mais au-delà du devoir de mémoire que l'on doit exiger de toute démocratie, et dont les Européens savent combien il est difficile et douloureux, tellement difficile que certains pays européens ne l'ont pas achevé, il importe que de tels actes de barbarie ayant détruit des vies pour des motifs ethniques, religieux ou culturels et qui frappent la conscience universelle ne se reproduisent plus jamais.


EU citizens want a greater understanding of, and say in, what the EU does and how it does it.

Les citoyens veulent mieux comprendre ce que fait l'UE et la manière dont elle le fait, et veulent avoir davantage leur mot à dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that we understand just how difficult' ->

Date index: 2024-04-10
w