Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say that quite sincerely because " (Engels → Frans) :

I say that quite sincerely because we have seen, over the course of the past few months, a number of issues come before the procedure and House affairs committee and, in my view, the opposition coalition members who hold a majority on that committee, do not want to ask questions in a non-partisan manner to try to find answers to real questions.

Je le dis très sincèrement parce que le comité a, au cours des derniers mois, été saisi d'un certain nombre de questions et, selon moi, les membres de la coalition de l'opposition, qui y détiennent la majorité, ne veulent pas poser de questions d'une manière non partisane et s'efforcer de trouver des réponses à de vraies questions.


After so many years of the federal Liberal government tearing down, backing away from commitments and creating crises for many Canadians and many Canadian communities, what we heard from the Prime Minister this afternoon was potentially very good news, and I say that quite sincerely.

Après un si grand nombre d'années au cours desquelles le gouvernement libéral n'a eu cesse de tout démolir autour de lui, de revenir sur ses engagements et de provoquer des situations de crise pour nombre de Canadiens et de collectivités canadiennes, les propos tenus par le premier ministre cet après-midi recèlent d'excellentes possibilités latentes, et je le soutiens sans la moindre arrière-pensée.


I say this quite sincerely, because I think a comment was made by the ombudsman a couple of meetings back that sometimes it doesn't feel as if we as members of Parliament appreciate the hard work of our officials.

Je le dis en toute sincérité, car il y a de cela quelques séances, l'ombudsman a fait la remarque que parfois, on avait l'impression que les députés n'appréciaient pas le travail acharné de nos fonctionnaires.


I say this quite simply because both of these statements are false, and the victims of liberticide, wherever they may be, need to know that we are united in unconditionally defending their cause.

Je le dis tout simplement parce que ces deux affirmations sont fausses, et les victimes de liberticide, où qu’elles soient, doivent savoir que nous sommes unis dans la défense inconditionnelle de leur cause.


I take the liberty of saying this quite simply because I myself have suffered, in the country with which I am most familiar, from extremes on both sides.

Je me permets de le dire très simplement, parce que j’ai moi-même souffert, dans le pays que je connais le mieux, des excès des deux côtés.


I can say that quite openly, because it is such a contrast with all the positive developments.

Je me permets de faire cette déclaration d’autant plus ouvertement que cela est en contradiction flagrante avec tous les développements positifs.


I'm asking the question quite sincerely, because I don't have a magic solution in my head, except to say that the Canadian market is very tiny.

Je pose la question en toute sincérité, parce que je n'ai pas de solution miracle en tête; mais je dirais seulement que le marché canadien est très petit.


Such a small sector as that of the microbreweries, which accounts for only 4% of the market and is steadily growing, should not be faced with tax measures or a tax system that puts them at disadvantage compared to the big breweries, which already have a huge share of the market (1220) I say it quite frankly because when we look at the situation in the United States, we realize that the American tax system is quite different from to the one we have here in Canada.

Un petit secteur d'activité comme les microbrasseries, qui représentent 4 p. 100 du marché et qui sont en croissance constante, ne doit pas être obligé de faire face à des mesures fiscales ou à un régime fiscal qui vient le désavantager par rapport aux gros brasseurs qui, eux, occupent déjà une part importante du marché (1220) Je le dis très franchement parce que lorsqu'on regarde la situation aux États-Unis, on se rend compte que le régime fiscal américain est de loin comparable à ce que nous avons ici au Canada.


I say this quite clearly because you will never have heard the Commission proposing, for instance, to bring civil society into the Convention in a role involving decision-making aspects.

Je le dis clairement car, de la part de la Commission, jamais vous n'entendrez, par exemple, une proposition de faire entrer la société civile dans la convention avec un rôle comportant des aspects décisionnels.


I say that quite simply because we should not forget that our amendments at second reading last December have been at the heart of this debate.

Tout simplement parce que nous ne devons pas oublier ce qui a été au centre des débats sur nos amendements en deuxième lecture, en décembre dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that quite sincerely because' ->

Date index: 2023-04-01
w