Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say that perhaps he misunderstands " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, when the member says that many of the complaints raised by Rachel in her letter to our leader are already illegal, perhaps he should be reminded that if we take that statement as true, there is a Supreme Court of Canada decision that says the laws that make whatever conduct he says is illegal are unconstitutional.

J'aimerais que le député nous dise ce qu'il en pense et qu'il explique en quoi cela ne respecte pas l'esprit de la décision de la Cour suprême. Monsieur le Président, le député dit que bon nombre des activités dont Rachel se plaint dans sa lettre au chef de mon parti sont déjà illégales.


I am sure when the member speaks, he will give an explanation as to why the government is saying no. Perhaps he will.

Je suis certain que lorsque le député prendra la parole, il expliquera pourquoi le gouvernement dit non.


On reading those sections, which the honourable senator brought to my attention some time ago, it is fair to say — and perhaps he will agree — that they are the most massive reforms to our relationship with the International Monetary Fund since the Second World War.

Peut-être conviendra-t-il avec moi pour dire que ces articles, qu'il a portés à mon attention il y a un certain temps, représentent les réformes les plus importantes de notre relation avec le Fonds monétaire international depuis la Seconde Guerre mondiale.


However, at the risk of losing a vote, I should say that perhaps he misunderstands the report, because, while the issue of support for the poor is important as part of the European social model, I do not agree – as he seems to – with the theory that the rising tide lifts all boats, because, in fact, it does not. We do not have the time to go into that.

Cependant, au risque de perdre une voix, je dirais que, peut-être, il comprend mal ce rapport. En effet, tandis que la question du soutien aux pauvres est importante dans le cadre du modèle social européen, je n’approuve pas, contrairement à lui, la théorie selon laquelle la marée montante soulève tous les bateaux, parce qu’en fait, ce n’est pas le cas.


Mr. Speaker, I know the member is quite aware of the situation, but instead of saying “collusion”, perhaps he might explain specifically to this House the importance of the amendment that we proposed to the Bloc Québécois to make prices subject to civil penalties.

Monsieur le Président, je sais que le député connaît très bien la situation, mais au lieu de dire « collusion », peut-être pourrait-il expliquer spécifiquement à cette Chambre l'importance de l'amendement que nous avons proposé au Bloc québécois pour avoir des prix assujettis à des pénalités civiles.


I say that because perhaps he ought to look a bit more in his own back yard.

Je le dis parce qu’il devrait peut-être balayer davantage devant sa propre porte.


But perhaps he will have a little more to say to us about this.

Mais peut-être pourra-t-il nous en dire lui-même un peu plus.


I regret that Mr Aznar has left the House. Perhaps he does not wish to hear what the nationalists have to say.

Je regrette que M. Aznar ait abandonné le Parlement, peut-être parce qu’il ne veut pas entendre les interventions des nationalistes.


But while Mr Hannan is here in the Chamber this morning, perhaps he could give us a guarantee that he will be making a new entry in his declaration of financial interests to say where the money has come from.

Mais peut-être M. Hannan pourrait-il profiter de sa présence en ces lieux ce matin pour nous assurer qu'il va prévoir dans sa déclaration d'intérêts financiers une nouvelle entrée précisant d'où vient l'argent en question.


Some say that perhaps- Ms. Augustine: -he should have remained (1745 ) Mr. Milliken: Some say that perhaps he should have remained as Minister of the Environment, but he did not.

Certains disent que, peut-être . Mme Augustine: .il aurait dû rester (1745) M. Milliken: Certains disent qu'il aurait peut-être dû rester ministre de l'Environnement, mais il ne l'a pas fait.




Anderen hebben gezocht naar : member says     already illegal perhaps     mr speaker     government is saying     saying no perhaps     sure     perhaps     they     should say that perhaps he misunderstands     instead of saying     saying collusion perhaps     because perhaps     but perhaps     will have     house perhaps     wish to hear     morning perhaps     hannan is here     say that perhaps     should have     say that perhaps he misunderstands     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that perhaps he misunderstands' ->

Date index: 2021-01-08
w