Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say that only feasibility studies for tens projects should " (Engels → Frans) :

Considering the limited resources available, the EU will need to focus its co-financing from the TENs budget on the critical border crossing sections and the other main bottlenecks on the priority projects. Moreover, Member States should optimise the use of the EU Structural and Cohesion Funds to support the financing of transport infrastructure. EU funds will be concentrated on those projects which offer the greatest added value for Europe and where active collaboration w ...[+++]

Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui o ...[+++]


There is widespread support for TENs: while some Member States say that only feasibility studies for TENs projects should be financed, other contributors argue that first priority should be given to expanding embedded generation as much as possible, with fewer long distance interconnections and smaller transmission losses.

Les RTE recueillent un large soutien et certains États membres sont d'avis que seules les études de faisabilité des projets RTE doivent être financées. Certains participants proposent d'accorder la priorité absolue, dans la mesure du possible, au développement de la production intégrée qui suppose moins d'interconnexions de longue distance et moins de pertes de transmission.


There is widespread support for TENs: while some Member States say that only feasibility studies for TENs projects should be financed, other contributors argue that first priority should be given to expanding embedded generation as much as possible, with fewer long distance interconnections and smaller transmission losses.

Les RTE recueillent un large soutien et certains États membres sont d'avis que seules les études de faisabilité des projets RTE doivent être financées. Certains participants proposent d'accorder la priorité absolue, dans la mesure du possible, au développement de la production intégrée qui suppose moins d'interconnexions de longue distance et moins de pertes de transmission.


I can only say that this feasibility study seems to be a study involving EUR 15 million, where the Commission is probably also participating, and the volume of the whole project is EUR 3 billion.

Je peux seulement vous dire que cette étude de faisabilité semble être une étude impliquant 15 millions d’euros, à laquelle la Commission participe aussi probablement, et que le montant global du projet s’élève à 3 milliards d’euros.


Considering the limited resources available, the EU will need to focus its co-financing from the TENs budget on the critical border crossing sections and the other main bottlenecks on the priority projects. Moreover, Member States should optimise the use of the EU Structural and Cohesion Funds to support the financing of transport infrastructure. EU funds will be concentrated on those projects which offer the greatest added value for Europe and where active collaboration w ...[+++]

Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui o ...[+++]


The Commission also believes that when deciding on financial support under the TEN Regulation, priority should be given to the development phase (which follows the phase of initial studies), including the removal of obstacles to carrying out projects; previously, priority was given to the design and initial feasibility study phase (see al ...[+++]

La Commission estime également que, en décidant le soutien financier au titre du règlement RTE, l'accent devra être mis sur la phase de développement (qui suit la phase des études initiales), y compris la levée des obstacles à la réalisation des projets; jusqu'à présent, c'est la phase de conception et d'étude de faisabilité initiale qui était privilégiée (voir également le point 2).


You never have a chance to see what impact you have on greenhouse gas emissions if, after having studied ten projects, you make a decision that results in doing nine thermal power projects and only one hydro project.

Comment voulez-vous que nous ayons la chance de mesurer les incidences de ces projets sur les émissions de gaz à effet de serre si, après avoir étudié dix projets, on prend une décision qui débouche sur la construction de neuf centrales thermiques et d'une seule centrale hydroélectrique.


On the other hand, it should be kept in mind that TEN budget lines exercise an important catalysing role as they provide for feasibility studies, loan guarantees and interest subsidies, without which the projects would not be launched.

Par ailleurs, il faut se souvenir que les lignes budgétaires RTE exercent un rôle important de catalyseur, en ce sens qu'elles permettent les études de faisabilité, la garantie des emprunts et les bonifications d'intérêt, sans lesquelles les projets ne seraient pas lancés.


Yet, all are unanimous in saying that if the minister implements the recommendation regarding Telefilm Canada, to the effect that the government should only invest in presumably profitable projects from a commercial point of view, the whole independent motion picture industry will be jeopardized.

Pourtant, les critiques sont unanimes à cet égard: si le ministre applique les recommandations relatives à Téléfilm et visant à n'investir dorénavant que dans des projets présumés rentables sur le plan commercial, c'est toute la question du cinéma indépendant qui sera notamment remise en cause.


And I want to go a step further and say not only do we want to have an in-Canada landing class, but we also believe it is important that the pilot project currently established whereby people applying in London, Hong Kong, and Manila have their applications put into an in-Canada processing office should continue.

J'irais encore un peu plus loin en disant que non seulement nous voulons qu'il y ait une catégorie d'immigrants reçus au Canada, mais en outre que nous jugeons important que le projet pilote, qui prévoit actuellement que les dossiers déposés à Londres, à Hong Kong ou à Manille soient pris en charge par un bureau de traitement au Canada, se poursuive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that only feasibility studies for tens projects should' ->

Date index: 2022-04-05
w