Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say sooner rather " (Engels → Frans) :

The first is to reduce the premiums from over $3 down to $2.25, the second to use the money for other good works within the government, given that the cyclical nature of the economy is such that we're going to go into a recession again some day—some would say sooner rather than later, let's hope not—and it will be up to the government to be responsible for any shortfall in EI. That's number one.

Premièrement, ramener les cotisations de plus de 3 $ à 2,25 $, deuxièmement utiliser cet argent pour d'autres actions gouvernementales importantes, puisque du fait de la nature cyclique de l'économie, nous nous retrouverons un jour en période de récession—certains diront probablement plus tôt qu'on ne le pense, espérons que non—et qu'il faudra que le gouvernement compense tout manque à gagner dans l'assurance-emploi. C'est la première chose.


We say that would be the beginning of reconciliation and that the Canadian government should use that word sooner rather than later.

Ce serait l'amorce d'une réconciliation, et le gouvernement canadien devrait l'employer sans trop hésiter, au lieu d'attendre.


We have to deal with a number of issues and we will deal with them over the next number of months, but I say to the member for Louis-Hébert that this issue has to be dealt with sooner rather than later.

Nous devons examiner un certain nombre de questions et nous le ferons au cours des mois qui viennent, mais je dirai à la députée de Louis-Hébert que le plus tôt nous réglerons ce dossier et mieux c'est.


That's why I'm saying we need to help the farmer face that issue sooner rather than later

C'est pourquoi j'ai dit qu'il nous faut aider l'agriculteur à faire face à la réalité plutôt plus tôt que plus tard.


At the moment, we are mainly seeing debates between government leaders and finance ministers, so what kind of timescale do you have in mind when you say ‘sooner, rather than later’?

À l’heure actuelle, nous observons principalement des débats entre les chefs de gouvernements et les ministres des finances.


– (NL) Mr President, I have an additional question: you say ‘sooner, rather than later’.

– (NL) Monsieur le Président, j’ai une question supplémentaire: vous dites «sans tarder».


It goes without saying, therefore, that we should introduce this measure sooner rather than later.

Il va donc sans dire que nous devrions introduire cette mesure le plus rapidement possible.


Please look at what we are saying and appreciate that, given the even the greater mobility of our citizens on Europe’s roads, this matter needs attention, sooner rather than later, and a four-year general review clause just will not do.

Veuillez examiner notre proposition et prendre conscience que, compte tenu de la mobilité accrue de nos citoyens sur les routes européennes, cette question requiert notre attention et le plus tôt sera le mieux. Une clause générale de révision après quatre ans ne servira à rien.


On Afghanistan I will only say that I look forward – I hope sooner, rather than later – to the time when I will have to come back to Parliament and the Council and point out the financial consequences for all of us of the political promises and pledges we have made about the future of Afghanistan.

Pour ce qui est de l'Afghanistan, je dirai simplement que j'attends avec impatience le moment - je l'espère, le plus tôt possible - où je devrai me présenter à nouveau devant le Parlement et le Conseil et souligner les conséquences financières que nous devrons tous assumer pour les promesses politiques que nous avons faites et les engagements que nous avons pris quant au futur de l'Afghanistan.


There are some advocates who say it is best for Canada to get into the Kyoto Protocol sooner rather than later because we will pay much less for carbon.

Ceux qui préconisent la ratification diront qu'il est préférable que le Canada applique le Protocole de Kyoto dès maintenant parce que nous allons payer beaucoup moins cher pour les émissions de carbone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say sooner rather' ->

Date index: 2023-10-03
w