Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saw the problem the liberals got themselves into » (Anglais → Français) :

We saw the problem the Liberals got themselves into by committing themselves to something called pay equity.

Nous avons vu dans quel problème les libéraux sont tombés en s'engageant à réaliser l'équité salariale.


Come budget day, the Liberals got themselves into a real stew when they allowed a distinctly regional flavour to prevail over other important ingredients.

Le jour de la présentation du budget, les libéraux se sont vraiment mis dans le pétrin lorsqu'ils ont laissé une saveur distinctement régionale l'emporter sur d'autres ingrédients importants.


The Liberals got themselves into an appalling situation.

Les libéraux se sont mis dans une situation épouvantable.


The unhappy truth . is that France, England and America have got themselves into a position over the Syrian problem so inextricably confused that no really neat and satisfactory . is now possible for any of them.

La triste vérité [.] est que la France, l'Angleterre et les États-Unis se sont tellement embourbés autour du problème syrien qu'aucune issue satisfaisante [.] n'est actuellement possible pour l'un ou l'autre de ces pays.


I think Mr Purvis put his finger on the pulse when he made reference to the fact that the supreme irony of this particular financial crisis has been that it was the most heavily regulated sector, namely banks, that got themselves and the rest of us into considerable difficulty, and that it was not the activities of private equity or hedge funds that caused any of these problems at all.

À mon sens, M. Purvis a mis le doigt sur l’essentiel en indiquant que l’ironie suprême de cette crise financière était que le secteur qui s’est engouffré dans ces terribles difficultés, nous entraînant tous dans son sillage, est le secteur le plus réglementé, et que les activités des fonds alternatifs ou des fonds de capital-investissement ne sont en rien responsables de ces problèmes.


When Quebec harmonized its sales tax with the GST in 1991 under the Conservative government of Brian Mulroney, it did not demand compensation (1315) Five years later, Liberals have the gall to pick the pockets of all consumers and voters to the tune of $1 billion for three provinces, to get them to come on board and get out of a mess they got themselves into, in the first place.

Lorsque le Québec a harmonisé sa taxe de vente avec la TPS en 1991 sous le gouvernement conservateur de Brian Mulroney, on n'a pas forcé celui-ci à dédommager le Québec (1315) Cinq ans plus tard, les libéraux sont capables d'aller chercher un milliard dans les poches de tous les consommateurs, de tous les électeurs et électrices, pour trois provinces, pour qu'elles acceptent d'embarquer dans un moule afin de les sortir d'un merdier dans lequel ils s'étaient eux-mêmes embarqués.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saw the problem the liberals got themselves into' ->

Date index: 2025-01-11
w