Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saw that the conservatives were already » (Anglais → Français) :

Within the general trend, television companies financed by commercial advertisement were successful in improving their economic performances, public service operators saw their economic performances become negative, while television packagers and other companies operating in niche markets recorded worsening of already negative results.

Dans le cadre de cette tendance générale, les sociétés de télévision financées par la publicité commerciale ont réussi à améliorer leur situation économique, les opérateurs du service public ont vu leurs performances économiques tomber dans le rouge, tandis que les opérateurs de bouquets et d'autres sociétés intervenant dans des créneaux spécialisés ont enregistré une dégradation de résultats déjà négatifs.


The social partners representing business were against new legislation in principle, which they saw as increasing red tape and costs, while the trade unions were in favour.

Les partenaires sociaux représentant les employeurs étaient en principe hostiles à une nouvelle législation, estimant qu’elle entraînerait une augmentation de la bureaucratie et des coûts, tandis que les syndicats lui étaient favorables.


Yet 55 of the 211 regions of the EU-15 already saw a fall in population during the second half of the 1990s. This is also the case in most of the regions of the new Member States (35 out of 55 regions), because of natural decrease and net emigration[2].

Mais 55 des 211 régions de l’Union européenne à 15 ont déjà connu une baisse de la population dans la seconde moitié des années quatre-vingt-dix ; c’est le cas de la plupart des régions des nouveaux États membres (35 des 55 régions), en raison d’une chute naturelle et d’une émigration nette[2].


There has been the mandatory review of the Canadian Environmental Protection Act, but we never saw that proactive initiative in the same context as we saw during the Conservative regime.

Nous avons eu l'examen obligatoire de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, mais le gouvernement n'a jamais pris d'initiative proactive comme nous en avons vu sous le régime conservateur.


Conservatives have already intervened politically in the War of 1812 advertisements; they are remaking the Museum of Civilization in their image, and yesterday we saw the first Canadian in space being removed from Canadian space history for political reasons.

Les conservateurs sont également intervenus politiquement avec leurs annonces sur la guerre de 1812. Ils refont le Musée des civilisations à leur image.


Even with the release of the Auditor General's report, which confirmed what members of the House of Commons, the press, procurement experts and essentially anyone outside of the Conservative caucus already knew, that the numbers we were given were false, the government continued to try to confuse and mislead members by offering up contradictory responses to the report.

Même après la publication du rapport du vérificateur général, qui confirmait ce que des députés de la Chambre des communes, la presse, des experts des achats et, essentiellement, n'importe qui à l'extérieur du caucus conservateur, savaient déjà, soit que les chiffres avancés étaient faux, le gouvernement a continué d'essayer de semer la confusion dans l'esprit des députés et de les tromper en présentant des réponses contradictoires au rapport.


Mr. Speaker, the Conservatives were already of the mindset that there was no violation of the rules of the House or the rights of the MPs.

Monsieur le Président, les conservateurs s'étaient déjà fait à l'idée qu'il n'y avait même pas de violation des règlements de la Chambre et du droit des députés.


Let me say at the outset, that we got off to a bad start because about 15 minutes before the bill was read in the House of Commons, I saw that the Conservatives were already calling for royal recommendation.

D'emblée, je dirai que cela a mal débuté parce qu'environ 15 minutes avant que le projet de loi ne soit lu à la Chambre des communes, j'ai déjà vu que les conservateurs demandaient la recommandation royale.


[13] At least 10% of Roma children aged 7 to 15 in Greece, Romania, Bulgaria, Italy and France were identified in the survey as not attending school: they were either still in preschool, not yet in education, skipped the year, stopped school completely or were already working.

[13] L’étude a révélé qu’au moins 10 % des enfants roms âgés de 7 à 15 ans en Bulgarie, en France, en Grèce, en Italie et en Roumanie n’allaient pas à l’école, pour diverses raisons: ils étaient en âge préscolaire ou pas encore scolarisés, avaient manqué une année, avaient arrêté l’école complètement ou travaillaient déjà.


The Commission invited the Member States to contribute to this process by answering a questionnaire as to how they were following up the Lisbon Conclusions in the field of education generally, and specifically how they saw the concrete future objectives of the education systems.

La Commission a invité les États membres à contribuer à ce processus en répondant à un questionnaire sur leur façon de mettre en oeuvre les conclusions de Lisbonne dans le domaine de l'éducation en général, et, plus spécifiquement, sur ce qu'ils considèrent comme les objectifs concrets futurs des systèmes d'éducation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saw that the conservatives were already' ->

Date index: 2022-01-31
w