Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saved and losses diminished simply because » (Anglais → Français) :

The European Commission has today issued guidance to EU-Member States which have rules in place leading to a loss of voting rights for citizens in national elections, simply because they have exercised their right to free movement in the EU.

La Commission européenne a publié aujourd’hui des recommandations à l'intention des États membres de l'UE dont la réglementation a pour conséquence de priver leurs ressortissants de leur droit de vote aux élections nationales, du seul fait que ceux-ci ont exercé leur droit de libre circulation dans l’UE.


4. Rejects the notion that small businesses are less responsible than large ones simply because they do not have a separate CSR infrastructure; believes that, in order to take account of the needs of small businesses, sensible thresholds must be established in any new CSR-related legislative proposals that comes forward; calls, nevertheless, for European action to build on the experiences of Italy, relying on regional chambers of commerce, and of France, centred on its s ...[+++]

4. rejette l’idée que les petites entreprises soient moins responsables que les grandes, simplement parce qu’elles ne disposent pas d’infrastructures RSE distinctes; estime, pour tenir compte des besoins des petites entreprises, qu’il faut fixer des seuils raisonnables dans toute nouvelle proposition législative au sujet de la RSE qui sera présentée; demande néanmoins que l’action européenne s’inspire des exemples de l’Italie, avec ses chambres région ...[+++]


Every year, millions of people, particularly in Africa, are denied the treatment that could save their lives, not because the medication is unavailable, but simply because it is unaffordable.

Chaque année, des millions de personnes, surtout en Afrique, se voient refuser le traitement qui pourrait leur sauver la vie, non pas parce que les médicaments ne sont pas disponibles, mais tout simplement parce qu’ils sont inabordables.


In the past Sparkasse KölnBonn incurred losses amounting to EUR [.] million, because as a member of the regional savings banks association it contributed to the reserve fund established by the savings bank association as a safety net for its members and the Landesbanks.

La Sparkasse a subi des pertes d’un montant total de [.] millions d’euros, étant donné qu’elle a contribué, en tant que membre du Rheinische Sparkassen- und Giroverband (RSGV), à la dotation du fonds de réserve qui avait été constitué par ce dernier pour servir de filet de sécurité pour ses membres et les banques régionales.


It is therefore concluded that Varvaressos was already a firm in difficulty, within the meaning of point 11 of the RR Guidelines, in 2006, because it had increasing losses and diminishing turnover.

En conséquence, on peut considérer que depuis 2006 déjà, Varvaressos était une entreprise en difficulté au sens du point 11 des lignes directrices SR, car elle enregistrait un niveau croissant de pertes et une diminution de son chiffre d’affaires.


As has been said, the great extermination campaigns saved millions of children from an early death but left them to face diminished lives because of the neglect of the diseases that weaken rather than kill.

Comme nous l'avons vu, les campagnes d'extermination à grande échelle ont sauvé des millions d'enfants d'une mort prématurée mais leur ont laissé une existence diminuée parce que ces maladies, qui affaiblissent plus qu'elles ne tuent, ont été négligées.


I would like to say to the Council that it cannot ignore or diminish the political priorities of Parliament and that the loss of appropriations must not be repeated, as is going to happen with the Community funding for Europol for certain actions in the fight against terrorism, simply because the Council does not want to be subject to th ...[+++]

Je voudrais dire au Conseil qu'il ne peut ignorer ni minimiser les priorités politiques du Parlement et que nous ne pouvons accepter une nouvelle perte de crédits, comme celle que subira le financement communautaire d'Europol pour certaines mesures de lutte contre le terrorisme, simplement parce que le Conseil refuse de se soumettre au contrôle de cette Assemblée.


– Mr President, I have recently started to take a keen interest in waste issues, not simply because of the environmental needs of saving our planet's resources, but also because I represent Wales, a region which has one of the worst records on waste in the EU.

- (EN) Monsieur le Président, je me suis récemment découvert un intérêt pour la question des déchets, non seulement en raison de la nécessité écologique d'économiser les ressources de notre planète, mais aussi parce que je représente le pays de Galles, une région qui bat les records en matière de déchets au sein de l'Union.


PG's existing dominant position would have been strengthened not simply because of the addition of market share but also because of the loss of the brand Camelia as a potential vehicle for entering the Spanish market.

La position dominante existante de PG aurait été renforcée non seulement en raison de l'addition de parts de marché, mais également à cause de la perte de la marque Camelia comme instrument potentiel de pénétration sur le marché espagnol pour des concurrents.


In many rural areas we hear stories of lives saved, premises saved and losses diminished simply because of the quick and efficient work of fire brigades.

Dans bien des régions rurales, on entend parler de vies sauvées, de bâtiments épargnés et de pertes réduites simplement en raison de l'intervention rapide et efficace des brigades d'incendie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saved and losses diminished simply because' ->

Date index: 2023-08-29
w