Shortening the period of migration in order to set up the ETCS network and equip a sufficient number of traction units over a period of ten or twelve years, while at the same time creating large interoperable international corridors, would therefore make it possible to reduce substantially the costs due to the coexistence of different systems.
Raccourcir la période de migration afin de constituer ce réseau ETCS et équiper un nombre suffisant d’engins moteurs sur une période de dix ou douze ans, parallèlement à la réalisation de grands corridors internationaux interopérables, permettrait donc de réduire substantiellement les coûts liés à la co-existence de divers systèmes.