Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same protections simply » (Anglais → Français) :

It is unacceptable that first nations people, especially women, do not have access to the same protections simply because of where they live.

Il est inacceptable que les peuples des Premières Nations, et en particulier les femmes, n'aient pas accès aux mêmes protections uniquement en raison de l'endroit où ils vivent.


*Thirdly, the Court of Justice has held that the right to go to a State, even on a temporary basis, in order simply to receive services (a right guaranteed by Community law), involves the right to be treated on the same basis as nationals or residents of that country as regards the protection of the physical integrity of the person (see the Cowan judgment) [3].

*Troisièmement, la Cour de justice a estimé que le droit de se rendre dans un État, même à titre temporaire, en tant que simple destinataire de services (droit garanti par le droit communautaire), comporte le droit de bénéficier du même traitement que les ressortissants nationaux ou les résidents de ce pays en ce qui concerne la protection de l'intégrité physique de la personne (voir l'arrêt Cowan) [3].


Quite simply, we must apply the same innovative thinking, the same spirit of enterprise, the same technological ingenuity to protecting and enhancing our environment as we have in becoming world leaders in the field of telecommunications, transportation and so many others.

En un mot, nous devons faire preuve de la même pensée novatrice, du même esprit d'entreprise et de la même ingéniosité pour protéger et améliorer notre environnement, que ceux qui nous ont permis de devenir des chefs de file dans les domaines des télécommunications, du transport et de plusieurs autres.


He's not preventing you from sharing information; he is simply saying to you, please give them the same protection: that first you share the information, if it's not that serious, with the proviso that it not be made public, as you do in clause 16, and then, if you have to share it, you have not just one day but six months to notify the person.

Il ne vous empêche pas de partager l'information; il vous dit simplement de leur accorder la même protection: que, si ce n'est pas trop grave, vous fournissez l'information à la condition qu'elle ne soit pas rendue publique, comme vous le faites à l'article 16 puis, si vous devez partager l'information, vous auriez six mois, et pas seulement un jour, pour en aviser l'intéressé.


We in this corner of the House simply disagree, in the same way that we disagree with the price gouging we are seeing in the oil and gas sector and in the same way that we disagree with the whole range of consumer items where consumers are not protected by the Canadian federal government.

Nous qui siégeons dans ce coin-ci de la Chambre trouvons cela proprement inacceptable, de la même façon que nous trouvons inacceptable les prix abusifs qui se pratiquent dans le secteur du pétrole et du gaz et que nous trouvons inacceptable le fait que le gouvernement fédéral canadien ne protège pas les consommateurs dans le cas d’une multitude de biens de consommation.


(g) In many Member States, the quasi self-employed or those who are simply economically dependent benefit from the same kind of protection as traditional employees.

c quinquies) Dans de nombreux États membres, les travailleurs quasiment indépendants, ou ceux qui se trouvent simplement dans une situation de dépendance financière, bénéficient de la même protection que les salariés traditionnels.


It is a nonsense that we simultaneously export and import precisely the same product to and from the same country and it is clear that it is not small farmers' livelihoods, animal welfare or the tourist industry that the UK Government has as its priority for protection, but simply our meat exports.

Il est absurde que, simultanément, nous exportions et importions exactement le même produit vers et depuis le même pays, et il est clair que ce n'est pas le gagne-pain des petits éleveurs, le bien-être des animaux ou le secteur touristique que le gouvernement britannique protège en priorité, mais tout simplement nos exportations de viande.


*Thirdly, the Court of Justice has held that the right to go to a State, even on a temporary basis, in order simply to receive services (a right guaranteed by Community law), involves the right to be treated on the same basis as nationals or residents of that country as regards the protection of the physical integrity of the person (see the Cowan judgment) [3].

*Troisièmement, la Cour de justice a estimé que le droit de se rendre dans un État, même à titre temporaire, en tant que simple destinataire de services (droit garanti par le droit communautaire), comporte le droit de bénéficier du même traitement que les ressortissants nationaux ou les résidents de ce pays en ce qui concerne la protection de l'intégrité physique de la personne (voir l'arrêt Cowan) [3].


Accordingly, it will not suffice simply to refer (as the introductory sentence of Article 1(1) of the Joint Action does) to 'effective judicial cooperation'; instead, in each Member State corruption should be made a separate offence and the undesirable conduct must be accompanied by approximately the same risk - which creates approximately the same level of protection for potential victims.

Il ne suffit donc pas de tendre vers une coopération judiciaire efficace (comme prévu à l'article premier, paragraphe 1, texte introductif du projet d'action commune); il faut aussi que dans chaque État membre, moyennant la définition d'éléments constitutifs spécifiques, le risque encouru soit plus ou moins égal et, par conséquent, que les victimes potentielles bénéficient d'un niveau de protection plus ou moins égal.


The Canada Labour Code must be updated and improved to meet today's needs and realities (1800) And the reality today is that there still are honest workers out there who, after having worked 15, 20 or more years for the same company, find themselves hitting the pavement on the strike lines simply to protect the benefits they have acquired over the years for themselves, it goes without saying, and for their families, or quite simply to protect their job ...[+++]

Le Code canadien du travail se doit d'être actualisé et amélioré afin qu'il puisse répondre aux besoins et à la réalité d'aujourd'hui (1800) Et la réalité d'aujourd'hui est qu'il y a encore d'honnêtes travailleurs qui, après avoir travaillé pendant 15, 20 ans et même plus pour la même entreprise, se retrouvent sur le pavé avec des piquets de grève pour tout simplement protéger les avantages qu'ils ont acquis pour eux et pour leur famille, faut-il le mentionner, au cours de ces années, ou pour tout simplement protéger leur emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same protections simply' ->

Date index: 2024-10-18
w