Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same old recipes again » (Anglais → Français) :

In Vancouver, everything will be perfect, we know that, but if this has no future, it is only because Canada is a country with two official languages and will foot most of the bill for the cost of bilingualism at the Vancouver Games. The next time, it will be the same old thing again and Canada cannot be considered as a model.

À Vancouver, ce sera parfait, on le sait, mais si cela n'a pas de lendemain, si cela n'est dû qu'au fait que le Canada est un pays qui a deux langues officielles et va payer lui-même une grande partie de ce que va coûter le bilinguisme aux Jeux de Vancouver, la prochaine fois on retombera dans les ornières et le Canada ne peut pas être considéré comme une règle.


But I just get really concerned about the possibility of a massive bureaucracy and empire building and people getting caught up in the same old circle again.

Mais je ne peux m'empêcher de m'inquiéter vraiment de la possibilité que se crée encore une énorme bureaucratie et un empire, et du fait que les gens soient encore condamnés à tourner en rond dans le même cercle vicieux.


We just saw it yesterday in the House: another four motions on material that had already been addressed at committee stage, just dredging up and rehashing the same old stuff again. I'm looking at the number of motions we haven't yet acted on.

Nous l'avons vu pas plus tard qu'hier à la Chambre: il y a quatre autres motions sur des questions qui ont déjà été examinées en comité.


You ought to be telling us now that you will have something to say then, because otherwise it will be the same old trick again and that will quite certainly result in failure.

Vous devriez nous dire maintenant que vous aurez quelque chose à nous dire à ce moment-là, car sans cela il s’agira encore une fois du même tour qui aboutira presque certainement à un échec.


Today, though, people say it is all ‘just the same old thing again’.

Mais maintenant, les gens se contentent d’affirmer que rien n’a chan.


It is just that we debate this time and again from scratch. Time and again, the same old things once more.

Le problème, c’est que nous ne cessons de recommencer le même débat en repartant du début.


A new economy, but we are being served up the same old recipes again.

Nouvelle économie, mais ce sont les bonnes vieilles recettes qui nous sont resservies.


The federalists are simply reeling off the same old recipes by rote, without thinking about what they are saying.

Tout le confédéralisme répète ses recettes traditionnelles, de manière incantatoire et sans aucune imagination.


Should that happen, and should a reasonable growth hormone be developed in the next numbers of years, would we have to go through the same old process again to get that one particularly approved, above and beyond the six that are already approved?

Si tel est le cas, et si l'on découvre d'ici quelques années une nouvelle hormone de croissance plus acceptable, nous faudra-t-il la soumettre de nouveau à tout ce processus pour la faire approuver, en plus des six qui sont déjà approuvées?


You are probably all asking yourselves why you need to hear the same old song again from the musicians.

Vous vous demandez tous probablement pourquoi il vous faut encore entendre la même rengaine de la part des musiciens.




D'autres ont cherché : same     only     old thing again     old circle again     rehashing the same     old stuff again     old trick again     ‘just the same     time and again     same old recipes again     off the same     same old recipes     through the same     would     old process again     hear the same     old song again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same old recipes again' ->

Date index: 2024-06-14
w