Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "same method could " (Engels → Frans) :

At the same time, market forces oblige European operators to use the most cost effective methods of production, which in the appropriate regulatory environment can benefit sustainability. Consumers will be able to choose between different providers and contract schemes, and could thus reduce their electricity costs and adapt their consumption to market developments.

Parallèlement, les forces du marché contraignent les entreprises européennes à appliquer les méthodes de production les plus avantageuses sur le plan des coûts, ce qui, dans un environnement réglementaire adéquat, favorise un développement durable. Les consommateurs pourront choisir entre plusieurs fournisseurs et formes de contrat, et donc réduire leurs coûts d'électricité et adapter leur consommation à l'évolution du marché.


The authorisation shall be granted only if by use of the method referred to in paragraph 3 it can be ensured that, at any time, the number of products obtained which could be considered as ‘originating in the Union’ is the same as the number that would have been obtained by using a method of physical segregation of the stocks.

L’autorisation n’est accordée que si le recours à la méthode visée au paragraphe 3 permet de garantir qu’à tout moment le nombre de produits obtenus pouvant être considérés comme «originaires de l’Union» est identique au nombre qui aurait été obtenu en appliquant une méthode de séparation physique des stocks.


– (FR) If my memory serves me well, two weeks ago, in the same Chamber, at the same question and answer session, I already replied to this question by reasserting that this method could actually provide some concrete results.

− Si ma mémoire est bonne, il y a quinze jours, dans cette même salle, lors de cette même séance de questions, j’ai déjà répondu à cette question, en réaffirmant que cette méthode peut effectivement apporter un certain nombre de résultats concrets.


The authorisation shall be granted only if by use of the method referred to in paragraph 3 it can be ensured that, at any time, the number of products obtained which could be considered as ‘originating in the Union’ is the same as the number that would have been obtained by using a method of physical segregation of the stocks.

L’autorisation n’est accordée que si le recours à la méthode visée au paragraphe 3 permet de garantir qu’à tout moment le nombre de produits obtenus pouvant être considérés comme «originaires de l’Union» est identique au nombre qui aurait été obtenu en appliquant une méthode de séparation physique des stocks.


The question is only – and I would like to ask the same question – whether this should be included in a Constitution or if other methods could be applied.

La question - que je voudrais poser aussi - est simplement de savoir si elle doit être intégrée à une Constitution ou si d’autres méthodes pourraient être utilisées.


Faced with the picture presented to us by the Commission in its report, the Committee on International Trade could have acted on instinct and suggested adopting the same methods and behaviour as those trade partners that violate the anti-dumping, anti-subsidy and safeguard rules, but it has not done so.

Face au tableau dépeint dans le rapport de la Commission, la commission du commerce international aurait pu réagir instinctivement et suggérer d’adopter les mêmes méthodes et comportements que les partenaires commerciaux qui violent les règles antidumping, antisubventions et de sauvegarde, mais elle ne l’a pas fait.


The same method could no doubt be adopted with the new candidate countries.

On devrait donc pouvoir faire de même avec les nouveaux pays candidats.


The same method could no doubt be adopted with the new candidate countries.

On devrait donc pouvoir faire de même avec les nouveaux pays candidats.


This same method could be used to set and to monitor national goals.

La même méthode pourrait être utilisée pour fixer des objectifs nationaux et suivre les progrès réalisés.


Whereas information on the results of monitoring programmes is particularly appropriate for treatment, storage and transmission by electronic/informatic methods; whereas formats have been developed for supply in diskette form to the EU Member States by the Commission; whereas the same format could be used by the EFTA States; whereas the EFTA States should therefore be able to send their reports to the EFTA Surveillance Authority in the standard format; whereas the further development of such a standard format is most effectively u ...[+++]

considérant que les informations relatives aux résultats des programmes de contrôle se prêtent particulièrement bien au traitement, au stockage et à la transmission électronique/informatique des données; que la Commission a mis au point des formats pour la transmission des données sur disquettes aux États membres; que le même format pourrait être utilisé par les États de l'AELE; que les États de l'AELE devraient donc être en mesure de transmettre leurs rapports à l'Autorité de surveillance AELE dans le format standard; que c'est par l'élaboration de lignes directrices que ce format standard peut être le mieux développé:




Anderen hebben gezocht naar : same     cost effective methods     could     method     obtained which could     this method     method could     ask the same     other methods     other methods could     adopting the same     same methods     international trade could     same method could     whereas the same     same format could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same method could' ->

Date index: 2021-04-03
w