Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "same goods were then allowed " (Engels → Frans) :

This parliament was only intended to last for one year but again, due to popular demand, continued on and has now been held for 58 consecutive years. I became involved with the Springfield Parliament in the late 1960's around the same time that the name was changed to Youth Parliament and girls were then allowed to attend.

J’ai participé au Parlement de Springfield à la fin des années 1960, à peu près à la période où le nom a été remplacé par celui de Parlement des jeunes afin de permettre aux filles d’y participer.


The programs and textbooks were written in French, so the expectation was, if we were expecting all students to write the same provincial exams, then we would have to ensure that the textbooks were similar, which is not to say the same.

Les programmes et les manuels étaient rédigés en français. Donc, pour que tous les étudiants fassent les mêmes examens provinciaux, il aurait fallu fournir des manuels non pas identiques, mais similaires.


· reduce the 'Rotterdam effect' resulting (a) in an over-representation in external trade statistics of Member States having a high level of customs clearance or export but playing only the role of transit countries to the detriment of the Member States of actual destination or dispatch of the goods and (b) in a double reporting of the same goods in Extrastat as non Community goods and then in Intrastat as Community goods coming fr ...[+++]

· de réduire l'«effet de Rotterdam» donnant lieu a) à une surreprésentation, dans les statistiques du commerce extérieur des États membres, caractérisés par un niveau élevé de déclarations en douane ou d’exportations, mais ne jouant qu’un rôle de pays de transit au détriment des États membres de destination ou d’expédition réels des biens, et b) à une double déclaration des mêmes marchandises dans Extrastat comme marchandises non communautaires, et ensuite dans Intrastat comme marchandises communautaires en provenance d’un autre État membre, avec une situation comparable à l’exportation,


We have just seen an export to one Member State prohibited, whilst the same goods were then allowed to be exported to another.

Nous avons pu voir récemment que des exportations avaient été interdites dans un État membre et autorisées ensuite dans un autre.


And we still have governments which can jump on board. If we have good monitoring, then Parliament will allow the Commission to go up.

De plus, des gouvernements peuvent encore se joindre à nous. Avec un bon suivi, le Parlement permettra à la Commission d’augmenter ce montant.


Even if the Prime Minister admits that his parents probably sent him to a basic immersion course more for the sake of peace than to allow him to learn and contribute to the making of a new federal theology—quoting the Prime Minister—it is that same immersion course that allows him today to address the people, here in Ottawa and nationally, first in French, then in Englis ...[+++]

Même si, de son propre aveu, le premier ministre raconte que ses parents l'ont probablement envoyé suivre un cours d'immersion de base plus pour avoir la paix que pour lui permettre d'apprendre et de façonner une nouvelle théologie fédérale — j'ai cité le premier ministre —, c'est ce même cours d'immersion qui lui permet aujourd'hui de choisir de s'adresser à la population, ici et sur la scène nationale, d'abord en français puis en anglais, même si, après 40 ans, le premier ministre conservateur croit que « la religion du bilinguisme est celle d'un dieu qui a échoué ...[+++]


The successful candidates were then allowed to compete and, finally, contractors for different lots were then chosen on the basis of cost and quantity.

Les candidats sélectionnés ont ensuite été autorisés à présenter une offre et, in fine, des contractants ont été choisis pour différents lots, sur la base de critères de coût et de quantité.


This would allow young people to pay back their debts more quickly, which would then allow them to become more productive members of society and make large contributions by purchasing goods and stimulating the economy.

Ces jeunes pourraient ainsi rembourser leurs dettes plus rapidement et, partant, devenir des membres plus productifs de la société et y apporter de grandes contributions en achetant des biens et en stimulant l'économie.


At the same time, I have to conclude that, if the Commission wants to adhere to these three good principles, then it must, at some point or another, disagree with the note which the Presidency has submitted. The Presidency has, of course, tabled the proposal that qualified majority voting should also apply to those areas dealt with in Article 137, paragraph 3, subparagraph 3, concerning the defence of employees’ and employers’ interests, and in Article 137, paragraph.

J'en conclus également que si la Commission souhaite conserver ces trois bons principes, elle sera à l'un ou l'autre moment en désaccord avec la note présentée par la présidence vu que la présidence avait proposé l'établissement d'une majorité qualifiée pour les domaines visés à l'article 137, paragraphe 3, point 3, relatif à la défense des intérêts des travailleurs et des employeurs ainsi qu'à l'article 137, paragraphe 3, point 2, relatif à la résiliation d'un contrat de travail.


In June, for the same numbers, you were allowing four per day; in July, for the same numbers, you were allowing four per day; then a week later you go to zero, as opposed to one, for example.

En juin, avec les mêmes chiffres, vous autorisiez quatre par jour; en juillet, pour les mêmes chiffres, vous autorisiez quatre par jour. Ensuite, une semaine plus tard, vous descendez à zéro, au lieu de un, par exemple.




Anderen hebben gezocht naar : around the same     girls     girls were then     were then allowed     write the same     textbooks     provincial exams then     same     goods     goods and then     whilst the same goods were then allowed     still have     have good     good monitoring then     parliament will allow     good     people here     then     than to allow     successful candidates     candidates were then     society and make     purchasing goods     debts     which would then     would allow     these three good     wants to adhere     good principles then     for the same     you     per day then     you were allowing     same goods were then allowed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same goods were then allowed' ->

Date index: 2025-06-24
w