Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "same department announced earlier " (Engels → Frans) :

The changes I announced earlier today will move the current regime from an indiscriminate one that treats farmers' fields and drainage ditches the same as major projects to one that actually protects Canada's fisheries from real threats, such as aquatic invasive species and habitat destruction.

Les changements que j'ai annoncés un peu plus tôt aujourd'hui auront pour effet de transformer le système actuel, qui place sans discernement les champs des agriculteurs et les tranchées de drainage dans la même catégorie que les projets d'envergure, en un système qui protège réellement l'industrie canadienne de la pêche contre les véritables menaces telles les espèces aquatiques envahissantes et la destruction de l'habitat.


Then, unilaterally, the same department announced earlier this month that the scheme was closing, because the amount designated – a mere GBP 45 million – was already over-subscribed.

Ensuite, le même ministère a annoncé unilatéralement dans le courant de ce mois que le système allait être clôturé, car le montant prévu - à peine 45 millions de livres sterling - était déjà sursouscrit.


Chair, given the announcement earlier this week, the cuts the government made across the board in all kinds of departments but in particular the significant cut to Human Resources and Social Development, and given the fact that it is the largest cut to a ministry of all of the ministries, and also the fact that many of the agencies and departments that were cut have a very direct effect on the hearings we're having on employability ...[+++]

Monsieur le président, compte tenu des annonces faites par le gouvernement cette semaine, compte tenu des compressions généralisées imposées dans divers ministères et organismes, en particulier Ressources humaines et Développement social, qui a été le plus touché de tous, et compte tenu du lien très direct de ces décisions avec les audiences que nous tenons sur l'employabilité — les coupures au titre de l'alphabétisation et de l'emploi des jeunes s'élèvent à plusieurs millions de dollars, comme vous le ...[+++]


Each time a Conference of the parties to the CITES Convention is announced, we put the same questions to the Council: we do not understand why we have not been consulted earlier, so that we know what positions the Council plans to uphold during the Conference.

Chaque fois que s’annonce une Conférence des parties à la Convention CITES, nous posons les mêmes questions au Conseil: nous ne comprenons pas pourquoi nous ne sommes pas consultés en amont déjà, pour connaître les positions que le Conseil compte défendre lors de la Conférence.


The Commission will adopt the approach which has long since been advocated by Parliament, which Mr Karlsson has also outlined once again just now and which I also announced in my written answers to parliamentary questions in August. This consists of devolving responsibility for financial control to the departments in charge of the spending programmes, thus decentralising and at the same ...[+++]

La Commission suivra la voie que recommande depuis longtemps le Parlement européen, que vient encore de dépeindre M. Karlsson et que j'avais annoncée dans mes réponses écrites aux questions posées par les députés au mois d'août : c'est-à-dire transfert des fonctions de contrôle financier à l'administration responsable des programmes de dépenses ou encore décentralisation - et donc renforcement - de la responsabilité financière vers les services administratifs en charge des dépenses.


Yesterday, the minister announced on behalf of the government-for the second time, given that the Minister of Finance had made the same announcement earlier-a five cent reduction in unemployment insurance premiums.

Hier, le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé, pour la deuxième fois pour ce gouvernement, puisque le ministre des Finances l'avait déjà annoncé quelque temps avant, une diminution de 5c. des cotisations à l'assurance-chômage.


The Prime Minister then added that the Minister of Canadian Heritage had announced earlier that same day, during the same event, ``how, from now on, the government will ensure that all federal institutions likely to play a role in the development of French speaking communities take into account the particular needs of these communities''.

Il poursuit que le ministre du Patrimoine canadien a d'ailleurs annoncé, plus tôt ce jour-là, et je citeM. Chrétien, dans le cadre de ce congrès, «comment le gouvernement veillera dorénavant à ce que toutes les institutions fédérales susceptibles de jouer un rôle dans le développement des communautés francophones tiennent compte de leurs besoins particuliers».


I think you would find unanimous consent, notwithstanding any order of this House, to have the vote which you have now announced as being deferred to Monday at 3 p.m. deferred to Tuesday at 3 p.m. at the same time as the other vote previously announced earlier this day.

Nonobstant toute décision antérieure de la Chambre, je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour reporter le vote prévu pour lundi 15 heures à mardi 15 heures, en même temps que l'autre vote déjà annoncé aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same department announced earlier' ->

Date index: 2024-12-13
w