is the total of all amounts, each of which is determined — for a selected motor vehicle that the financial institution, in the particular reporting period, either
supplies by way of sale to a person that is not related to the finan
cial institution or removes from Canada and registers in
another country (other than, if the participating province is British Columbia, a selected motor vehicle that is supplied by way of sale or registered in another country on or after April 1
...[+++], 2013) and in respect of the last acquisition or importation of which, in another reporting period of the financial institution, the financial institution included an amount under the description of G in determining its net tax for the other reporting period — by the formulale total des montants dont chacun est déterminé selon la formule ci-après relativement à un véhicule automobile désigné que l’institution financière, au cours de la période de déclaration donnée, soit fournit par vente à une personne qui ne lui est pas liée, soit retire du Canada et fait immatriculer dans un pays étranger (à l’exception, dans le cas où la province participante est la Colombie-Britannique, d’un véhicule automobile désigné qui est fourni par vente ou immatriculé dans un pays étranger après mars 2013) et relativement à la dernière acquisition ou importation duquel, effectuée au cours d’une autre de ses périodes de déclaration, l’institution financière a inclus un montant selon l’élément G d
ans le calcul de sa ...[+++]taxe nette pour l’autre période de déclaration :