Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band of salary
Beginner's pay
Contingent variable
Entrance pay
Entrance salary
Entrance wage
Entry pay
Entry salary
Hiring salary
Initial salary
Intermediate variable
Intervening variable
Management and personnel
Management and staff
Mediating variable
Mediator variable
Pay range
Pay scale
Pay spine
Payscale
Personnel expenses
Range of wages
STO
Salaries and directors'emoluments
Salaries and employee benefits
Salaries and wages
Salary Transfer Ordinance
Salary band
Salary range
Salary scale
Salary schedule
Scale of salaries
Scale of wages
Staff expenses and salaries
Starting pay
Starting salary
Starting wage
Swing-wing aircraft
Variable geometry aircraft
Variable sweep aircraft
Variable-geometry aircraft
Variable-geometry wing aircraft
Variable-sweep aeroplane
Variable-sweep airplane
Variable-sweep wing aeroplane
Variable-sweep wing airplane
Wage range
Wage scale
Wage schedule

Traduction de «salary and variable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
management and personnel | management and staff | personnel expenses | salaries and directors'emoluments | salaries and employee benefits | salaries and wages | staff expenses and salaries

organes de la banque et personnel | personnel et organes


beginner's pay [ entrance wage | starting salary | starting pay | starting wage | entrance salary | entrance pay | initial salary | hiring salary | entry pay | entry salary ]

salaire à l'embauchage [ salaire de début | salaire de débutant | salaire de départ | salaire initial | salaire d'entrée | traitement de début ]


A rare chromosomal anomaly syndrome resulting from a partial deletion of the long arm of chromosome 10. The disease has a highly variable phenotype with principle characteristics of developmental delay (usually of language and speech), variable cogni

monosomie non distale 10q


variable geometry aircraft [ variable-geometry aircraft | variable sweep aircraft | variable-sweep aeroplane | swing-wing aircraft | variable-sweep wing aeroplane | variable-sweep airplane | variable-sweep wing airplane | variable-geometry wing aircraft ]

avion à flèche variable [ aéronef à flèche variable | aéronef à voilure à géométrie variable | avion à géométrie variable | aéronef à géométrie variable ]


salary range [ pay scale | salary band | payscale | pay range | salary scale | wage scale | band of salary | scale of wages | range of wages | pay spine | wage range ]

échelle salariale [ échelle de traitement | échelle des salaires | échelle de rémunération | fourchette de rémunération | échelle de salaires | fourchette salariale | éventail des salaires | échelle barémique ]


salary scale | salary schedule | scale of salaries | scale of wages | wage scale | wage schedule

échelle de rémunération | échelle de salaires | échelle des salaires | grille de rémunération | hiérarchie des salaires


Ordinance of 30 November 2001 on the Transfer of the Salary System for Federal Personnel into the Salary System under the Federal Personnel and on Salary Insurance | Salary Transfer Ordinance [ STO ]

Ordonnance du 30 novembre 2001 relative à la conversion du système de traitement fondé sur le statut des fonctionnaires en système salarial fondé sur l'ordonnance sur le personnel de la Confédération et à l'assurance du salaire | Ordonnance de conversion du système salarial


contingent variable | intermediate variable | intervening variable | mediating variable | mediator variable

variable intermédiaire


A variant of lichen planopilaris characterised by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little-Piccardi-Lassueur


A rare inborn error of metabolism disorder with early-onset acute encephalopathic episodes (frequently triggered by viral infections) associated with lactic acidosis and alpha-ketoglutaric aciduria which typically manifest with variable degrees of at

encéphalopathie de l'enfant par déficit en thiamine pyrophosphokinase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
an employee, in relation to accrued salary, pension benefits or other fixed remuneration, except for the variable component of remuneration that is not regulated by a collective bargaining agreement and except for the variable component of the remuneration of material risk takers as identified in Article 92(2) of Directive 2013/36/EU ;

un salarié, en liaison avec des salaires, allocations de retraite ou toute autre rémunération fixe échus, à l'exception de la composante variable de la rémunération qui n'est pas réglementée par la législation ou une convention collective et de la composante variable de la rémunération des preneurs de risques significatifs définis à l'article 92, paragraphe 2, de la directive (UE) 2013/36 ;


an employee, in relation to accrued salary, pension benefits or other fixed remuneration, except for the variable component of remuneration that is not regulated by a collective bargaining agreement;

un salarié, en relation avec des salaires, allocations de retraite ou toute autre rémunération fixe échus, à l’exception de la composante variable de la rémunération qui n’est pas réglementée par une convention collective;


(i) an employee, in relation to accrued salary, pension benefits or other fixed remuneration, except for the variable component of remuneration that is not regulated by law or collective bargaining agreement;

(i) un salarié, en liaison avec des salaires, allocations de retraite ou toute autre rémunération fixe échus, à l'exception de la composante variable de la rémunération qui n'est pas réglementée par la législation ou une convention collective;


This requires an entity to determine how much benefit is attributable to the current and prior periods (see paragraphs 70–74) and to make estimates (actuarial assumptions) about demographic variables (such as employee turnover and mortality) and financial variables (such as future increases in salaries and medical costs) that will affect the cost of the benefit (see paragraphs 75–98).

Cela suppose qu’elle détermine le montant des prestations imputables à la période considérée et aux périodes antérieures (voir paragraphes 70 à 74) et qu’elle fasse des estimations (hypothèses actuarielles) quant à certaines variables démographiques (telles que la rotation du personnel et le taux de mortalité) et financières (telles que les augmentations futures des salaires et des coûts médicaux) qui influeront sur le coût des prestations (voir paragraphes 75 à 98),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i)an employee, in relation to accrued salary, pension benefits or other fixed remuneration, except for variable remuneration of any form;

i)un employé, en liaison avec des salaires, allocations de retraite ou toute autre rémunération fixe échus, à l'exception de toute forme de rémunération variable;


It is essential that an employee’s fixed salary represents a sufficiently high proportion of his total remuneration to allow the operation of a fully flexible variable remuneration policy, including the possibility to pay no variable remuneration.

Il est essentiel que le salaire fixe d’un salarié représente une part suffisamment importante de sa rémunération totale pour qu’une liberté complète puisse être exercée en matière de politique de rémunération variable, et notamment la possibilité de ne verser aucune rémunération variable.


As for salaries in the financial sector, we should recommend pay committees, increase transparency of these salaries with stricter disclosure requirements and supervise variable salaries, notably bonuses.

S’agissant des rémunérations dans le secteur financier, il convient de préconiser des comités de rémunération, d’accroître la transparence de ces rémunérations par des obligations de publication plus strictes et d’encadrer les rémunérations variables, notamment les bonus.


Acting in accordance with the procedure laid down in Article 18, the Commission shall decide no later than .+ whether to invoke Article 17(b) as to include the variable hours worked (No 220) and the variable gross wages and salaries (No 230) with effect from base year 2010.

Statuant conformément à la procédure fixée à l'article 18, la Commission décide au plus tard le . + s'il convient de recourir à l'article 17, point b), afin d'inclure la variable relative aux heures travaillées (n° 220) et la variable relative aux traitements et salaires bruts (n° 230) à partir de l'année de base 2010.


In accordance with the procedure laid down in Article 18, the Commission shall decide no later than .whether to invoke Article 17(b), as to include the variable hours worked (No 220) and the variable gross wages and salaries (No 230) with effect from the base year 2010.

Conformément à la procédure fixée à l'article 18, la Commission décide au plus tard le . + s'il convient de recourir à l'article 17, point b), de façon à inclure les variables relatives au nombre d'heures travaillées (n° 220) et aux salaires et traitements bruts (n° 230) à partir de l'année de base 2010.


The purpose of the present Commission proposal is to adjust and expand the list of variables set out in the 1998 base regulation by adding six new variables: 'continued receipt of wages and salary'; 'supervisory responsibilities'; 'involvement of the public employment services in finding the current job'; 'overtime hours'; 'contract with a temporary employment agency'; and 'lack of care facilities as a reason for non-participa ...[+++]

L'actuelle proposition de la Commission vise à adapter et compléter la liste des variables énumérées dans le règlement de base de 1998 en y ajoutant six nouvelles variables : la "perception ininterrompue du salaire ou du traitement" ; la "responsabilité d'encadrement" ; la "participation des services publics de l'emploi à la recherche du poste actuel" ; le "contrat avec une agence de travail temporaire" ; les "heures supplémentaires durant la semaine de référence" et le "manque de services ...[+++]


w