Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnesty
Apply penalties to violators of the sanitation code
Barring of penalties by limitation
Financial penalty
Give financial penalties
Give penalties to violators of the sanitation code
Issue fines
Issue penalties to violators of the sanitation code
Issuing penalties to violators of the sanitation code
Monetary penalty
Most
Pardon
Pecuniary penalty
Penalties applicable in case of breach
Penalties in case of breach
Penalty
Periodic payment by way of a penalty
Periodic penalty payment
Provide financial penalties
Provide fines
Punishment
Recurrent fine
Recurring fine
Rehabilitation
Sentence
Such being the case
That said

Vertaling van "said that penalties " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
apply penalties to violators of the sanitation code | issuing penalties to violators of the sanitation code | give penalties to violators of the sanitation code | issue penalties to violators of the sanitation code

sanctionner les contrevenants à la réglementation sur l’assainissement


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


financial penalty | monetary penalty | pecuniary penalty

peine pécuniaire | sanction pécuniaire


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


such being the case [ that said ]

cela dit [ or | c'est pourquoi ]


penalties applicable in case of breach | penalties in case of breach

sanctions appliquées aux infractions


periodic payment by way of a penalty | periodic penalty payment | recurrent fine | recurring fine

astreinte


provide financial penalties | provide fines | give financial penalties | issue fines

infliger des amendes


barring of penalties by limitation [ amnesty | pardon | rehabilitation ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]


request that the enforcement of the penalty remaining to be served be taken over

demande de reprise de l'exécution de la peine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Western producers said that penalties should be collected and compensate farmers.

Nous avons pourtant dit que le corridor n'était pas convenablement desservi. Les producteurs de l'Ouest ont déclaré qu'il faudrait imposer des pénalités et indemniser les agriculteurs.


I pledge my continued personal commitment, as well as that of the European Union, to doing away with the death penalty , which has no place in the modern world," said EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice President of the European Commission, Catherine Ashton.

Je m’engage, personnellement et au nom de l’Union européenne, à poursuivre la lutte contre la peine capitale, qui n’a pas sa place dans un monde moderne», a déclaré Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne.


You said that penalties were already provided for in the Aeronautics Act following an offence.

Vous aviez dit qu'à la suite d'une infraction, des pénalités étaient déjà prévues dans la Loi sur l'aéronautique.


If said penalty concerns an investment firm authorised pursuant to the Markets in Financial Instruments Directive (MiFiD), the ESMA shall add a reference to that penalty in the register of investment firms.

Si cette sanction concerne une entreprise d’investissement agréée selon la directive relative au marché d’instruments financiers (MiFID), l’AEVM ajoute une référence à cette sanction dans le registre des entreprises d’investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice President of the European Commission Catherine Ashton said: "It is encouraging that the large majority of states have abolished the death penalty in law or practice.

Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne s'est exprimée en ces termes: «Il est encourageant que la grande majorité des États aient aboli la peine capitale, en droit ou en pratique.


if the offence on the basis of which the arrest warrant has been issued is punishable by custodial life sentence or life-time detention order the execution of the said arrest warrant may be subject to the condition that the issuing State gives an assurance deemed sufficient by the executing state that it will review the penalty or measure imposed, on request or at the latest after 20 years, or will encourage the application of measures of clemency to which the person is entitled to apply for under the law or practice of the issuing St ...[+++]

lorsque l'infraction qui est à la base du mandat d'arrêt est punie par une peine ou une mesure de sûreté privative de liberté à perpétuité, l'exécution dudit mandat peut être subordonnée à la condition que l'État d'émission assure l'État d'exécution, d'une manière estimée suffisante par ce dernier, qu'il réexaminera la peine infligée ou la mesure imposée, sur demande ou au plus tard après vingt ans, ou qu'il favorisera l'application de mesures de clémence auxquelles la personne peut prétendre en vertu du droit ou de la pratique de l'État d'émission en vue de la non-exécution de cette peine ou mesure.


Commenting on the Court ruling, Environment Commissioner Margot Wallström said: "This is only the second time that a financial penalty has been imposed on a Member State for breach of EU law.

Commentant l'arrêt de la Cour, Margot Wallström, commissaire européenne chargée de l'environnement, a déclaré: «C'est seulement la deuxième fois qu'un État membre se voit imposer une astreinte pour une violation du droit de l'UE.


If said penalty concerns an investment firm authorised pursuant to the Markets in Financial Instruments Directive (MiFiD), the ESMA shall add a reference to that penalty in the register of investment firms.

Si cette sanction concerne une entreprise d’investissement agréée selon la directive relative au marché d’instruments financiers (MiFID), l’AEVM ajoute une référence à cette sanction dans le registre des entreprises d’investissement.


2. if the offence on the basis of which the European arrest warrant has been issued is punishable by custodial life sentence or life-time detention order, the execution of the said arrest warrant may be subject to the condition that the issuing Member State has provisions in its legal system for a review of the penalty or measure imposed, on request or at the latest after 20 years, or for the application of measures of clemency to which the person is entitled to apply for under the law or practice of the issuing Member State, aiming a ...[+++]

2) lorsque l'infraction qui est à la base du mandat d'arrêt européen est punie par une peine ou une mesure de sûreté privatives de liberté à caractère perpétuel, l'exécution dudit mandat peut être subordonnée à la condition que le système juridique de l'État membre d'émission prévoie des dispositions permettant une révision de la peine infligée - sur demande ou au plus tard après vingt ans - ou l'application de mesures de clémence auxquelles la personne peut prétendre en vertu du droit ou de la pratique de l'État membre d'émission en ...[+++]


if the offence on the basis of which the European arrest warrant has been issued is punishable by custodial life sentence or life-time detention order, the execution of the said arrest warrant may be subject to the condition that the issuing Member State has provisions in its legal system for a review of the penalty or measure imposed, on request or at the latest after 20 years, or for the application of measures of clemency to which the person is entitled to apply for under the law or practice of the issuing Member State, aiming at a ...[+++]

2)lorsque l'infraction qui est à la base du mandat d'arrêt européen est punie par une peine ou une mesure de sûreté privatives de liberté à caractère perpétuel, l'exécution dudit mandat peut être subordonnée à la condition que le système juridique de l'État membre d'émission prévoie des dispositions permettant une révision de la peine infligée — sur demande ou au plus tard après vingt ans — ou l'application de mesures de clémence auxquelles la personne peut prétendre en vertu du droit ou de la pratique de l'État membre d'émission en v ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that penalties' ->

Date index: 2021-12-07
w