Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band shaped drain
Band shaped prefabricated drain
Band shaped prefabricated vertical drain
Band shaped vertical drain
Choosing soap shaping plate
Contribute to safeguarding children
Contribute to the safeguarding of children
Contribute to the well-being of children
Decorative tack
Decorative thumb tack
Decorative thumbtack
ESARDA
Fancy shaped thumb tack
Fancy shaped thumbtack
Refractory special
Safeguard
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Safeguard clause
Safeguard measure
Safeguards
Safeguards on the use of Fund resources
Select soap shaping plate
Selecting soap shaping plate
Shape
Shape block
Shaped push pin
Shaped thumbtack
Soap shaping plate selecting
Special brick shape

Traduction de «safeguarding and shaping » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque


contribute to safeguarding children | contribute to the well-being of children | contribute to safeguarding and delivery of services to children | contribute to the safeguarding of children

contribuer à la protection des enfants


safeguard measure | safeguard clause | safeguard

mesures de sauvegarde | sauvegarde | clause de sauvegarde


choosing soap shaping plate | soap shaping plate selecting | select soap shaping plate | selecting soap shaping plate

choisir les plaques de modelage de savons


decorative thumbtack | decorative thumb tack | decorative tack | fancy shaped thumbtack | fancy shaped thumb tack | shaped thumbtack | shaped push pin

punaise décorative


band shaped drain [ band shaped vertical drain | band shaped prefabricated drain | band shaped prefabricated vertical drain ]

drain géotextile en bande [ drain géotextile vertical en bande ]


refractory special | shape | shape block | special brick shape

brique de forme | pièce de forme | pièce spéciale


Consolidated statement of continuing ICAO policies related to the safeguarding of international civil aviation against acts of unlawful interference [ safeguarding of international civil aviation against acts of unlawful interference ]

Exposé récapitulatif à jour des aspects de la politique permanente de l'OACI liés à la protection de l'aviation civile internationale contre les actes d'intervention illicite


safeguards on the use of Fund resources | safeguards

sauvegardes | garanties | diligences


European Safeguards Research and Development Association [ ESARDA | European Association for Safeguards Research and Development ]

European Safeguards Research and Development Association [ ESARDA | European Association for Safeguards Research and Development ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Improving the quality of public expenditure and placing greater emphasis on the efficiency of public administrations and making tax systems more growth-friendly, including by further shifting the tax burden from labour to tax bases linked to consumption, property and pollution, will play an increasingly important role in safeguarding and shaping the future of the European growth and social models.

L'amélioration de la qualité des dépenses publiques et le fait de mettre davantage l'accent sur l'efficience des administrations publiques et de rendre les régimes fiscaux plus propices à la croissance, notamment en déplaçant la charge fiscale pesant sur le travail vers des bases d’imposition liées à la consommation, à la propriété et à la pollution, joueront un rôle de plus en plus important dans la préservation et l'évolution du modèle européen de croissance et de société.


She then served in the Cabinet of President Barroso for two consecutive mandates (2005-2014) where she notably helped shaping the Commission's 2014 proposal for a Framework to safeguard the Rule of Law in the EU.

Elle a ensuite été membre du cabinet du président Barroso pendant deux mandats consécutifs (2005-2014), où elle a notamment contribué à l'élaboration de la proposition de cadre en vue de sauvegarder l'état de droit dans l'UE, présentée en 2014 par la Commission.


The agreement will also strengthen Europe's leadership in shaping globalisation and the rules of global trade according to our core values and will safeguard the EU's interests and sensitivities.

L'accord renforcera aussi la capacité de l'Europe à donner l'impulsion pour façonner la mondialisation et les règles du commerce mondial conformément à nos valeurs fondamentales, tout en protégeant les intérêts et les sensibilités de l'UE.


Improving the quality of public expenditure and placing greater emphasis on the efficiency of public administrations and making tax systems more growth-friendly, including by further shifting the tax burden from labour to tax bases linked to consumption, property and pollution, will play an increasingly important role in safeguarding and shaping the future of the European growth and social models.

L'amélioration de la qualité des dépenses publiques et le fait de mettre davantage l'accent sur l'efficience des administrations publiques et de rendre les régimes fiscaux plus propices à la croissance, notamment en déplaçant la charge fiscale pesant sur le travail vers des bases d’imposition liées à la consommation, à la propriété et à la pollution, joueront un rôle de plus en plus important dans la préservation et l'évolution du modèle européen de croissance et de société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Urges the Commission and the Member States to safeguard fundamental workers’ rights and the social protection of employees and to combat precarious working conditions; urges the Commission to propose, and the Member States to further develop, new protection mechanisms adapted to the working and career patterns shaped by digitalisation, paying particular attention to the situation of women; highlights the importance of collective bargaining at all levels, especially in areas which are strongly affected by digitalisation, in order to ...[+++]

invite instamment la Commission et les États membres à protéger les droits fondamentaux des travailleurs, à assurer la protection sociale des salariés et à lutter contre les conditions de travail précaires; demande instamment à la Commission de proposer de nouveaux mécanismes de protection adaptés aux formes de travail et de carrière façonnées par le passage au numérique, en accordant une attention particulière à la situation des femmes, et invite les États membres à en assurer la mise en place; souligne l'importance de la négociation collective à tous les niveaux, en particulier dans les secteurs fortement touchés par la numérisation, ...[+++]


1. Notes that the EU's mechanisms for building consensus and taking concerted action make it a model for a rules-based international order and therefore stresses the need for the EU to cooperate with leading regional powers and actively participate in the building and improvement of an international environment that enables the EU to promote, as required by the Treaty, its values and interests; in particular in those fields where it has exclusive or shared competences, considers essential, with regard to the EU's aspiration and need to be an effective global actor and to safeguard ...[+++]

1. fait observer que les mécanismes de l'Union européenne mis en œuvres pour parvenir au consensus et entreprendre des actions concertées font d'elle un modèle à suivre en vue d'instaurer un ordre international fondé sur des normes, et souligne par conséquent la nécessité, pour l'Union, de coopérer avec les pouvoirs dirigeants régionaux et de jouer un rôle actif dans le contexte de l'édification et de l'amélioration d'un environnement international qui la rende capable de promouvoir, tel que prévu par le traité, ses valeurs et ses intérêts; juge tout particulièrement essentiel que l'Union, dans les domaines qui relèvent de sa compétence ...[+++]


‘Oravský korbáčik’ has to be packaged in the defined geographical area in order to preserve its special shape, to prevent unplaiting and to safeguard the quality of the product.

Le conditionnement du produit doit être réalisé dans l'aire géographique délimitée pour préserver la forme spécifique du produit, s'assurer que les brins conservent leur disposition entrelacée et garantir la qualité du produit.


‘Zázrivský korbáčik’ has to be packaged in the defined geographical area in order to preserve its special shape, to prevent unplaiting and to safeguard the quality of the product.

Le conditionnement du produit doit être réalisé dans l'aire géographique délimitée pour préserver la forme spécifique du produit, s'assurer que les brins conservent leur disposition entrelacée et garantir la qualité du produit.


Europe has an identity that has been shaped by an exceptional accumulation of cultural heritage, including film, which has contributed both to shaping this identity and to safeguarding and developing cultural diversity.

L’Europe a une identité qu’elle s’est formée par une accumulation exceptionnelle d’héritage culturel, dont celui du cinéma qui a contribué à la fois à forger cette identité et à sauvegarder et développer la diversité culturelle.


1.16 welcomes that the Treaty safeguards the right of regional ministers to take part in Council meetings on behalf of their Member State, as it confirms the text of Article 203 of the EC Treaty in Article I-23 (2); calls on Member States to provide internally structures and mechanisms to involve regions and local authorities in shaping Member States’ European policies and to safeguard regional participation also in the new regime of Council formations, on issues that fall within their competence;

1.16 se félicite que le traité garantisse le droit des ministres régionaux à participer aux réunions du Conseil au nom de leur État membre, confirmant ainsi à son article I-23, paragraphe 2, le texte de l'article 203 du traité CE; invite les États membres à mettre en place au niveau interne des structures et des mécanismes visant à associer les régions et les collectivités locales à l'élaboration des politiques européennes des États membres et à garantir également la participation des régions au nouveau régime des formations du Conseil, en ce qui concerne leurs domaines de compétences,


w