Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-bounty duty
Anti-dumping duty
Autonomous customs duties
CCT duties
Chargeable to duty
Chargeable with duty
Common customs tariff duties
Contingent duty
Conventional customs duties
Countervailing duty
Customs franchise
Diversion duty
Diversion duty of water
Dutiable
Duties and functions
Duty to mitigate
Duty to mitigate damages
Duty to mitigate the damage
Duty to mitigate the loss
Duty-free admission
Duty-free entry
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Feeling sad
Final anti-dumping duty
Gross duty
Gross duty of water
Head-gate duty of water
Liable for customs duty
Liable for duty
Liable to customs duty
Liable to duty
Powers and duties
Powers and functions
Sad commentary
Sad statement
Subject to customs duty
Subject to duty
Temporary anti-dumping duty
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance

Vertaling van "sad duty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


dutiable | liable to customs duty | liable to duty | liable for customs duty | liable for duty | subject to customs duty | subject to duty | chargeable to duty | chargeable with duty

passible de droits de douane | assujetti aux droits de douane | soumis à des droits de douanes | sujet à des droits de douane | passible de droits | sujet à des droits


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


CCT duties [ autonomous customs duties | common customs tariff duties | conventional customs duties ]

droits du TDC [ droits autonomes | droits conventionnels | droits du tarif douanier commun ]




powers, duties, functions and responsibilities [ powers, duties and functions | powers and duties | duties and functions | power, right or duty | powers, rights or duties | powers and functions ]

attributions [ fonctions | pouvoirs et fonctions ]


anti-dumping duty [ final anti-dumping duty | temporary anti-dumping duty ]

droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]


diversion duty [ gross duty | gross duty of water | diversion duty of water | head-gate duty of water ]

besoins bruts en eau d'irrigation


countervailing duty | contingent duty | anti-bounty duty | anti-dumping duty

droit compensateur | droit antidumping


duty to mitigate damages | duty to mitigate the damage | duty to mitigate the loss | duty to mitigate

obligation de limiter le préjudice | obligation de limiter les pertes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today the leader of the NDP is speaking to Toronto's firefighters, but he has the sad duty to report to them that despite a vote in the House of Commons over a year ago to approve a firefighters memorial, the government has failed to erect this memorial to Canada's heroes.

Aujourd'hui, le chef du NPD s'adresse aux pompiers de Toronto, mais il a le triste devoir de leur apprendre que même si, il y a plus d'un an, les députés de la Chambre ont approuvé l'érection d'un monument à la mémoire des pompiers, le gouvernement n'a pas érigé ce monument en l'honneur de ces héros canadiens.


Reference for a preliminary ruling — Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gliwicach — Interpretation of Article 4(2) of Council Directive 69/335/EEC of 17 July 1969 concerning indirect taxes on the raising of capital (OJ, English Special Edition 1969 (II), p. 412), as amended by Council Directive 85/303/EEC of 10 June 1985 (OJ 1985 L 156, p. 23) — Right of a Member State to reintroduce a tax abolished on the date on which it acceded to the European Union — Capital duty — Charging of capital duty on a loan taken out by a capital company with a person entitled to a percentage of the profits of that company

Demande de décision préjudicielle — Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gliwicach — Interprétation de l'art. 4, par. 2, de la directive 69/335/CEE du Conseil, du 17 juillet 1969, concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux (JO L 249, p. 25), telle que modifiée par la directive 85/303/CEE du Conseil, du 10 juin 1985 (JO L 156, p. 23) — Droit d'un État membre de réintroduire un impôt aboli le jour de son adhésion à l'Union européenne — Droit d'apport — Imposition d'un emprunt contracté par une société de capitaux auprès d'une personne ayant droit à un pourcentage des bénéfices de la même société


Firstly, it is my sad duty to inform you of the death of Mr Antoni Gutiérrez Díaz, who was a Member of the European Parliament for many years, from 1987 to 1999.

En premier lieu, j’ai le triste devoir de vous faire part du décès de M. Antoni Gutiérrez Díaz, qui a été membre du Parlement européen durant de nombreuses années, plus précisément de 1987 à 1999.


Firstly, it is my sad duty to inform you of the death of Mr Antoni Gutiérrez Díaz, who was a Member of the European Parliament for many years, from 1987 to 1999.

En premier lieu, j’ai le triste devoir de vous faire part du décès de M. Antoni Gutiérrez Díaz, qui a été membre du Parlement européen durant de nombreuses années, plus précisément de 1987 à 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker it is my sad duty to inform the House that there has been a vehicle accident in Afghanistan involving Canadian soldiers that has tragically resulted in four injuries and the death of a Canadian soldier, an unfortunate reminder of the risks that our men and women in uniform undertake on behalf of our country.

L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le triste devoir d'informer la Chambre qu'un véhicule transportant des soldats canadiens, en Afghanistan, a eu un accident et que quatre soldats ont été blessés et qu'un soldat a été tué.


Ladies and gentlemen, I have the immensely sad duty – a duty my predecessors have had to carry out on previous occasions – to open our September session by mentioning the terrorist attacks suffered by the world.

- Mesdames et Messieurs, j’ai la très douloureuse tâche - une tâche que mes prédécesseurs ont assumée avant moi - d’ouvrir la session de septembre en rappelant les attaques terroristes subies par le monde.


In the case of no indication of any reference number in the SAD, as foreseen in paragraph 3, or if the customs declaration is not accompanied by any statement in the cases required in paragraph 4, the multi-combinational form of DRAM shall — unless the contrary is proved — be considered as originating in the Republic of Korea and as having been manufactured by all companies other than Samsung, and the countervailing duty rate of 32,9 % shall apply.

Si le numéro de référence précisé au paragraphe 3 n'est pas indiqué dans le DAU ou si la déclaration douanière n'est pas accompagnée de la déclaration prévue dans les cas visés au paragraphe 4, les DRAM sous formes multicombinatoires sont — sauf preuve du contraire — considérés comme étant originaires de la République de Corée et fabriqués par des sociétés autres que Samsung et sont soumis au taux de droit compensateur de 32,9 %.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, it is my sad duty to inform you that our colleague and former Speaker, Senator Molgat, who has represented us all so well, has suffered a massive stroke and is in a coma.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, j'ai le profond regret d'informer les honorables sénateurs que notre collègue et ancien Président, le sénateur Molgat, qui nous a tous si bien représentés, a été victime d'un grave accident cérébrovasculaire et repose dans le coma.


Tributes Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I have the sad duty to record the death, on Tuesday, April 25, of our former colleague the Honourable Richard A. Donahoe.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, j'ai le triste devoir de vous parler de la mort, mardi dernier, le 25 avril, de notre ancien collègue, l'honorable Richard A. Donahoe.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, it is my sad duty to say a few words in honour of the memory of former senator, member of Parliament and minister, Robert René de Cotret, who died suddenly on July 9.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, j'ai le triste devoir de souligner le décès soudain, le 9 juillet dernier, de l'ancien sénateur, député et ministre, Robert René de Cotret.


w