Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russia’s leaders today » (Anglais → Français) :

We must speak with one voice to Russias leaders, today, and tell them they are not meeting the commitments they made in 2008 and, for example, that the European Union Observation Mission should be given access to Abkhazia and South Ossetia as quickly as possible.

Nous devons aujourd’hui parler d’une seule voix aux dirigeants de la Russie, et leur dire qu’ils ne respectent pas les engagements qu’ils ont pris en 2008 et, par exemple, que la mission d’observation de l’Union européenne devrait avoir accès à l’Abkhazie et à l’Ossétie du Sud aussi rapidement que possible.


It's a question that leaders of countries need to decide, which is more important for their country and the future of their people: the economic benefit they have today, or living with an aggressive, expansionist Russia in the eastern part of Europe that may swallow more territory, and then may eventually lead to war?

Les dirigeants des pays devront déterminer ce qui importe le plus pour leur pays et l'avenir de leur peuple: conserver les avantages économiques dont ils jouissent aujourd'hui ou vivre avec une Russie agressive et expansionniste, en Europe de l'Est, qui risque d'engloutir plus de territoire, et, éventuellement, de déclencher une guerre.


Hon. Yonah Martin (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I rise today to celebrate the 2014 Winter Paralympic Games, which begin tomorrow and will take place until March 16 in Sochi, Russia.

L'honorable Yonah Martin (leader adjointe du gouvernement) : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui afin de souligner les Jeux paralympiques d'hiver de 2014, qui auront lieu à Sotchi, en Russie. Les Jeux commenceront demain et se termineront le 16 mars.


– (NL) Mr President, we are having this debate today because the Russian leaders and, in particular, President Medvedev, have themselves so often emphasised the importance of the rule of law to the modernisation of Russia.

– (NL) Monsieur le Président, si nous menons ce débat aujourd’hui, c’est parce que les dirigeants russes et, en particulier, le président Medvedev, ont très souvent souligné l’importance de l’état de droit et de la modernisation de la Russie.


The Commissioner here today has more experience than most of us in dealing with Russia, and no doubt will have his own experience there, but I hope that the Commission will put pressure on the High Representative to adopt a new policy towards any country whose leaders constantly flout the values we hold dear.

Le commissaire, qui est présent parmi nous aujourd’hui, possède plus d’expérience que la plupart d’entre nous en ce qui concerne la Russie et ne manquera pas d’acquérir une expérience personnelle sur place, mais j’espère que la Commission fera pression sur la haute représentante en vue de l’adoption d’une nouvelle politique à l’égard des pays dont les dirigeants bafouent systématiquement les valeurs qui nous sont chères.


The leaders of the EU and Russia met today in Sotchi in Russia for the seventeenth EU-Russia summit.

Les dirigeants de l'UE et de la Russie se sont rencontrés aujourd'hui à Sotchi, en Russie, à l'occasion du 17 sommet UE-Russie.


The leaders of the EU and Russia met today in London for the sixteenth EU-Russia summit.

Les dirigeants de l'UE et de la Russie se sont rencontrés aujourd'hui à Londres à l'occasion du 16 sommet UE-Russie.


Intensive negotiations are currently going on in Vienna with the aim of ensuring that the assistance group remains in Chechnya and the issue is being raised today in Athens amongst the political leaders of the Union and of Russia.

D'intenses négociations ont lieu actuellement à Vienne afin de garantir le maintien en Tchétchénie du groupe d'assistance et cette question est abordée aujourd'hui à Athènes entre les dirigeants politiques de l'Union et de la Russie.


In Russia the press subsidised by millionaires put Mr Yeltsin into the presidency, but the political line of that time is not to the taste of today’s leaders and the same millionaires are now either in the dock or abroad.

En Russie, la presse subventionnée par les milliardaires a porté Eltsine à la présidence, mais la ligne politique de cette époque-là ne plaît pas aux dirigeants d'aujourd'hui et ces mêmes milliardaires se trouvent maintenant sur le banc des accusés ou à l'étranger.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, Russia today welcomed the German peace plan offering a 24 hour halt to the NATO air strikes if Yugoslav forces would withdraw from Kosovo.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, la Russie a adhéré aujourd'hui au plan de paix allemand qui prévoit la cessation des frappes aériennes de l'OTAN pendant 24 heures moyennant le retrait des forces yougoslaves du Kosovo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia’s leaders today' ->

Date index: 2024-06-07
w