Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad valorem percentage rule
Apply rules to sport games
Apply sport games rules
Apply sport rules to games
Competition rules
Court decision
Court judgment
Court ruling
Draft mediation service rules
Draft the rules of the mediation service
EU competition rules
EU rules on competition
Effect of ruling
Enforce the rules of the mediation service
Enforcement of ruling
Establish the rules of the mediation service
Force of res judicata
Fully understand language rules
Have perfect command of language rules
Implement rules to sport competitions
Master language rules
Mastering language rules
Mode of enforcement
Percentage value added rule
Percentage value added rule of origin
Preliminary ruling procedure
Preliminary ruling proceedings
Rules of court
Rules of practice
Rules of practice and procedure
Rules of procedure
Rules on competition
Rules regulating the practice and procedure
Ruling
X% value added rule

Vertaling van "rulings on mediaset " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
draft mediation service rules | establish the rules of the mediation service | draft the rules of the mediation service | enforce the rules of the mediation service

élaborer le règlement d'un service de médiation


competition rules | EU competition rules | EU rules on competition | rules on competition

gles de concurrence


preliminary ruling procedure [ preliminary ruling proceedings | reference to a Community court for a preliminary ruling | reference to the EC Court of Justice for an interpretation | reference to the EC Court of Justice for a preliminary ruling ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


apply rules to sport games | implement rules to sport competitions | apply sport games rules | apply sport rules to games

appliquer les règles d'un sport


fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

maîtriser les règles d’une langue


UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules )

règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies


ad valorem percentage rule | percentage value added rule | percentage value added rule of origin | X% value added rule

critère du pourcentage ad valorem | règle de la valeur ajoutée de X % | règle du pourcentage ad valorem


ruling [ court decision | court judgment | court ruling ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]


enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


rules of court [ rules of practice | rules of procedure | rules of practice and procedure | rules regulating the practice and procedure ]

règles de procédure [ règles de pratique | règles de pratique et de procédure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This has been confirmed by the EU General Court in its rulings on Mediaset (case T-177/07) and Berlin-Brandenburg (case T-21/06, see MEMO/11/605).

Ce principe a été confirmé par le Tribunal de l’UE dans les arrêts rendus dans les affaires Mediaset (T-177/07) et Berlin-Brandebourg (T-21/06, voir MEMO/11/605).


The principle of technological neutrality has furthermore been confirmed in the General Court ruling on the Commission's decision in the Mediaset case (see CJE/10/55, case T-177/07).

Le principe de neutralité technologique a, en outre, été confirmé par l'arrêt du Tribunal concernant la décision de la Commission dans l'affaire Mediaset (voir CJE/10/55, affaire T-177/07).


The principle of technological neutrality has furthermore been confirmed in the General Court ruling on the Commission's decision in the Mediaset case (case T-177/07, see CJE/10/55).

Le principe de neutralité technologique a, en outre, été confirmé par l'arrêt du Tribunal concernant la décision de la Commission dans l'affaire Mediaset (affaire T-177/07, voir CJE/10/55).


The principle of technological neutrality has furthermore been confirmed in the General Court ruling on the Commission's decision in the Mediaset case ((case T-177/07, see CJE/10/55).

Le principe de neutralité technologique a, en outre, été confirmé par l'arrêt du Tribunal concernant la décision de la Commission dans l'affaire Mediaset (affaire T‑177/07, voir CJE/10/55).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are risks everywhere and all the time, but it is difficult to deny the anomaly in Italy due to objective and incontestable factors: it has the highest level of concentration of the audiovisual market in Europe, characterised by the duopoly of a public organisation, RAI, and a private group, Mediaset, which collect 96.8% of advertising resources; by the fact that the Mediaset group is controlled by the current Prime Minister; by the fact that in Italy the structure and programming of the public television service are influenced by the government and its ruling majority; ...[+++]

Les risques existent partout et toujours, mais il est difficile de nier la situation anormale en Italie, à cause de facteurs objectifs et incontestables: parce que l’Italie présente le niveau de concentration du marché audiovisuel le plus élevé d’Europe, caractérisé par le duopole d’une organisation publique, la RAI, et d’un groupe privé, Mediaset, qui rassemble 96,8% des ressources publicitaires, parce que le groupe Mediaset est contrôlé par le Premier ministre actuel, parce qu’en Italie, la structure et la programmation des télévisions de service public sont influencé ...[+++]


61. Notes that in Italy the broadcasting system has been operating in extralegal circumstances for decades, as repeatedly recognised by the Constitutional Court, and in the face of which the efforts of the ordinary legislator and the competent institutions have proved ineffective in re-establishing a legal regime; RAI and Mediaset each continue to control three terrestrial analogue television broadcasters, despite the fact that the Constitutional Court in its judgment No 420 of 1994 has ruled it impermissible for one and the same entity to broadcast over 20% of the television programmes transmitted domestically on terrestrial frequencie ...[+++]

61. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours d'efforts du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et Mediaset continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fait que, par son arrêt 420 de 1994, la Cour constitutionnelle avait dit pour droit qu'une même entité n'était pas autorisée à émettre plus de 20 % des programmes télévisu ...[+++]


61. Notes that in Italy the broadcasting system has been operating in extralegal circumstances for decades, as repeatedly recognised by the Constitutional Court, and in the face of which the efforts of the ordinary legislator and the competent institutions have proved ineffective in re-establishing a legal regime; RAI and Mediaset each continue to control three terrestrial analogue television broadcasters, despite the fact that the Constitutional Court in its judgment No 420 of 1994 has ruled it impermissible for one and the same entity to broadcast over 20% of the television programmes transmitted domestically on terrestrial frequencie ...[+++]

61. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours d'efforts du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et Mediaset continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fait que, par son arrêt 420 de 1994, la Cour constitutionnelle avait dit pour droit qu'une même entité n'était pas autorisée à émettre plus de 20 % des programmes télévisu ...[+++]


62. Notes that in Italy the broadcasting system has been operating in extralegal circumstances for decades, as repeatedly recognised by the Constitutional Court, and in the face of which the efforts of the ordinary legislator and the competent institutions have proved ineffective in re-establishing a legal regime; RAI and Mediaset each continue to control three terrestrial analogue television broadcasters, despite the fact that the Constitutional Court in its judgement No 420 of 1994 has ruled it impermissible for one and the same entity to broadcast over 20% of the television programmes transmitted domestically on terrestrial frequenci ...[+++]

62. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et MEDIASET continuent de contrôler chacune trois émetteurs télévisuels analogiques terrestres, en dépit du fait que, par l'arrêt 420 de 1994, la Cour constitutionnelle avait dit pour droit qu'une même entité n'était pas autorisée à émettre plus de 20 % des programmes télévisuels sur des fréquences terrestres au niveau national (c'est‑à‑dire plus de deux programmes) et avait défini le régime ...[+++]


It is generally acknowledged that the television channels belonging to the Mediaset Group (a public limited company listed on the Milan Stock Exchange since 1996, part of which is owned by the Berlusconi family's Fininvest holding company), which are controlled directly or indirectly by the Prime Minister and which, according to a recent judgment of the Constitutional Court, might display certain leanings in the field of information and culture, broadcast general interest programmes, observing the rules of impartiality and thoroughnes ...[+++]

Il est généralement reconnu que les chaînes de télévision du groupe Mediaset, (société par actions cotée à la Bourse de Milan, depuis 1996, elle fait partie de la holding Fininvest de la famille Berlusconi), lesquelles selon l'arrêt récent de la Cour constitutionnelle pourraient exprimer, en matière d'information et de culture, une certaine tendance, diffusent des programmes généralistes, en observant des règles d'impartialité et d'exhaustivité, avec la collaboration de dirigeants et de journalistes de toutes les tendances politiques.


In 1996, the private broadcaster Mediaset lodged a complaint against the financing scheme of RAI TV, alleging breaches of the Community State aid rules.

En 1996, le radiodiffuseur privé Mediaset a déposé une plainte contre le financement du régime de RAI TV, alléguant des infractions aux règles communautaires en matière d'aides d'État.


w