Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rules were pushed » (Anglais → Français) :

One is that the Auditor General said, “rules were broken” during his investigation of the G8 legacy fund, which was money that was pushed into the border infrastructure fund.

L'une des choses que le Bureau du vérificateur général a indiqué au cours de son enquête sur le Fonds d'infrastructure du G8 est que « des règles ont été violées » et que de l'argent a été transféré dans le Fonds pour l'infrastructure frontalière.


G. whereas the French authorities invited the Interior Ministers of Italy, Germany, the UK, Spain, Greece, Canada and the US, and subsequently the Interior Minister of Belgium and representatives of the Commission, to attend a meeting in Paris in September to discuss 'immigration' and free movement issues falling within the EU's area of competence, a meeting to which other Member States were not invited, and whereas the Interior Minister of Italy has announced his intention to push for stricter EU rules on immigration and on free move ...[+++]

G. considérant que les autorités françaises ont invité les ministres de l'intérieur de l'Italie, de l'Allemagne, du Royaume-Uni, de l'Espagne, de la Grèce, du Canada, des États-Unis, et, ultérieurement, de la Belgique, ainsi que des représentants de la Commission, à participer à une réunion organisée à Paris en septembre pour aborder les questions d'"immigration" et de libre circulation relevant de la compétence de l'Union européenne, à laquelle les autres États membres n'ont pas été conviés, et que le ministre de l'intérieur italien a fait part de son intention de préconiser un durcissement de la législation européenne en matière d'immi ...[+++]


G. whereas the French authorities invited the Interior Ministers of Italy, Germany, the UK, Spain, Greece, Canada and the US, and subsequently the Interior Minister of Belgium and representatives of the Commission, to attend a meeting in Paris in September to discuss ‘immigration’ and free movement issues falling within the EU's area of competence, a meeting to which other Member States were not invited, and whereas the Interior Minister of Italy has announced his intention to push for stricter EU rules on immigration and on free mov ...[+++]

G. considérant que les autorités françaises ont invité les ministres de l'intérieur de l'Italie, de l'Allemagne, du Royaume-Uni, de l'Espagne, de la Grèce, du Canada, des États-Unis, et, ultérieurement, de la Belgique, ainsi que des représentants de la Commission, à participer à une réunion organisée à Paris en septembre pour aborder les questions d'«immigration» et de libre circulation relevant de la compétence de l'Union européenne, à laquelle les autres États membres n'ont pas été conviés, et que le ministre de l'intérieur italien a fait part de son intention de préconiser un durcissement de la législation européenne en matière d'imm ...[+++]


G. whereas the French authorities invited the Interior Ministers of Italy, Germany, the UK, Spain, Greece, Canada and the US, and subsequently the Interior Minister of Belgium and representatives of the Commission, to attend a meeting in Paris in September to discuss ‘immigration’ and free movement issues falling within the EU's area of competence, a meeting to which other Member States were not invited, and whereas the Interior Minister of Italy has announced his intention to push for stricter EU rules on immigration and on free mov ...[+++]

G. considérant que les autorités françaises ont invité les ministres de l'intérieur de l'Italie, de l'Allemagne, du Royaume-Uni, de l'Espagne, de la Grèce, du Canada, des États-Unis, et, ultérieurement, de la Belgique, ainsi que des représentants de la Commission, à participer à une réunion organisée à Paris en septembre pour aborder les questions d'«immigration» et de libre circulation relevant de la compétence de l'Union européenne, à laquelle les autres États membres n'ont pas été conviés, et que le ministre de l'intérieur italien a fait part de son intention de préconiser un durcissement de la législation européenne en matière d'imm ...[+++]


I do not believe it is acceptable that we are still operating today on the 12 year rule since this information and that process could theoretically last almost another five years if it were pushed to its ultimate limit.

Je trouve inacceptable que nous discutions encore aujourd'hui de la règle de 12 ans puisque ces données et ce processus pourraient prendre encore cinq ans, théoriquement, si nous poussons les choses à l'extrême.


We will note, as was pointed out recently in the Financial Times by an adviser to the former Governor, the extent to which the rules were pushed back in 1997.

Nous pouvons remarquer l'étendue à laquelle les règles ont été refoulées en 1997 - un conseiller de l'ancien gouverneur l'a d'ailleurs récemment souligné dans un article du Financial Times.


Things were already being prepared for telecommunications, and I believe Canada has not yet said no. Two weeks ago, we heard Minister Rock pushing for a review of the foreign ownership rules in the area of telecommunications.

jà, on a commencé à mettre la table pour les télécommunications, et je pense que le Canada n'a pas encore dit non. Il y a deux semaines, on a entendu le ministre Rock pousser pour qu'on revoie les règles de propriété étrangère en matière de télécommunications.


It was the determination of Canadians like Louis St. Laurent and Lester Pearson that pushed for an institution which respected the sovereignty of states but also valued the rule of international law (2105) After the allies liberated the concentration camps at the end of the war, people around the world were shocked and dismayed by the inhumanity of the holocaust and the tyranny of the axis powers.

Avec toute leur détermination, des Canadiens comme Louis Saint-Laurent et Lester Pearson ont insisté pour que soit créée une institution qui respecte la souveraineté des États tout en reconnaissant l'importance du droit international (2105) Après que les alliés eurent libéré les prisonniers des camps de concentration, à la fin de la guerre, le monde entier a été choqué et consterné par l'inhumanité de l'holocauste et la tyrannie des puissances de l'Axe.


I know this may be different, but when they passed the Canada Post Corporation Act, we all had protection in the act to guarantee us that we were not going to get pushed anywhere without following the rules that were there.

Je sais que cette situation est peut- être différente, mais lorsque la Loi sur la Société canadienne des postes a été adoptée, nous étions tous protégés: on nous y garantissait qu'on n'allait pas nous déplacer sans suivre les règles en place.




D'autres ont cherché : general said rules     rules     was pushed     stricter eu rules     member states     intention to push     year rule     were     were pushed     which the rules were pushed     foreign ownership rules     things     minister rock pushing     valued the rule     world     pearson that pushed     following the rules     we     get pushed     rules were pushed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rules were pushed' ->

Date index: 2022-12-20
w